Translation for "ellos buscaron" to english
Translation examples
Lo buscaron y lo encontraron en la celda de detención administrativa ahorcado con sus pantalones deportivos.
After some searching, they found him in the administrative detention cell having hanged himself with his sport trousers.
Los que fueron despedidos buscaron empleo en otros sectores, tales como la agricultura, o se sumaron a las filas de los que viven gracias a la asistencia alimentaria de las Naciones Unidas y los organismos de ayuda.
Those who were laid off searched for employment in other sectors, such as agriculture, or joined the ranks of those who live on food assistance from the United Nations and aid agencies.
Los equipos de la FPNUL visitaron las aldeas, distribuyeron alimentos y otros suministros de socorro, y buscaron a las personas atrapadas en los edificios dañados.
UNIFIL teams visited the villages and distributed food and other relief supplies, and searched for persons trapped in damaged buildings.
Con miras a mejorar la situación, las autoridades competentes buscaron nuevas instalaciones, y finalmente se construyó un nuevo centro modelo de recepción, con capacidad para 300 personas, en un establecimiento cedido por el Ministerio de Defensa.
In order to improve the situation, the competent authorities searched new premises. Thus, a new model Reception Center, with a capacity of 300 persons, was built, in premises ceded by the Ministry of National Defense, with modern infrastructures, fulfilling the standards of the UNHCR.
Equipos especiales de reconocimiento evaluaron y registraron los daños, buscaron a los supervivientes y recogieron los cadáveres.
Special sweep teams assessed and recorded damage, searched for survivors and collected bodies.
Consecuentemente, se buscaron nuevos locales provisionales en el mercado inmobiliario comercial en sustitución del propuesto edificio UN DC-5.
16. A search was therefore made in the commercial real estate market for new swing space to replace the proposed UNDC-5 building.
Se identificaron los nombres de los 905 reclamantes del caso en las listas informatizadas de reclamantes presentadas por Egipto y se buscaron las correspondientes órdenes de pago entre las órdenes de pago presentadas por Egipto.
The names of the 905 claimants in question were identified in the computerized lists of claimants filed by Egypt and a search for the relevant payment orders was made among the payment orders that were filed by Egypt.
Ellos buscaron en la editorial de Bennet.
They searched through the Bennet publishing house.
Ellos buscaron en las estrellas por ustedes.
They searched the stars for ya.
Buscaron a los otros.
They searched for the others.
Buscaron y buscaron, pero no encontraron nada más que les pareciera útil.
They searched and searched, but they didn’t find anything else that seemed useful.
Buscaron durante una hora.
They searched for an hour.
Buscaron, pero no encontraron nada.
They searched, but found nothing.
¡Buscaron uno por todo el país!
They did a nationwide search!
Buscaron por todas partes.
They searched everywhere.
Sus ojos buscaron los míos.
Her eyes searched mine.
Se buscaron soluciones fuera del marco jurídico vigente.
Solutions were sought outside the existing legal framework.
Buscaron apoyo en otros países y tampoco pudieron.
It sought support in other countries, but it could not muster support there either.
Se buscaron expertos ajenos al Centro por razones de objetividad
Expertise sought outside the Centre for reasons of objectivity
Unos 260.000 buscaron refugio en Armenia.
Some 260,000 sought refuge in Armenia.
Los demás buscaron refugio en 118 campamentos.
The rest had sought refuge in 118 camps.
Esta es la ubicación que sus fundadores buscaron para las Naciones Unidas.
This is the place which the founders sought for the United Nations.
Los países en desarrollo buscaron una disposición para oponerse a esa práctica.
Developing countries, sought a provision impeding such a practice.
No se buscaron testigos para que prestaran testimonio a favor del autor.
No witnesses were sought to testify on the author's behalf.
Ni los órganos rectores ni sus secretarías buscaron orientación de la Comisión.
Neither the governing bodies nor their secretariats sought guidance from the Commission.
Sus labios buscaron los de ella.
His lips sought hers.
Sus labios buscaron los de ella y se unieron.
His lips sought hers and clung;
—Sus ojos buscaron su rostro—.
Her eyes sought his face.
Los ojos azules la buscaron.
The blue eyes sought toward her.
Sus labios buscaron de nuevo los de ella;
His lips sought hers again;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test