Translation for "ella cuida" to english
Translation examples
Aunque tuve una madre, nunca fue amorosa, no es lo nuestro, pero a pesar de eso, ella cuidó de mí.
Though I had a mother, she wasn't warm, that's not our way, but she cared for me.
Ella cuida a sus hijos, Señor, vela para que tengan comida antes que cualquier otra cosa, siempre tiene fuego en la chimenea que los mantenga calientes.
She cares for her children, Sir, sees them fed before anything else, always has a fire halfway up the chimney to keep them warm.
Ella cuida de nuestro hijo.
She cares about our son.
Navidad está enfermo y ella cuidó I'a.
Christmas is ill and she cared I'a.
Ella cuida de nuestro hijo Ben desde que nos mudamos aquí de Inglaterra.
She's cared for our son Ben since we moved here from England.
Ella cuido mucho de ti.
She cared a lot about you.
- Ella cuida de nosotros...
- She cares for us.
Ella cuidó mis heridas mientras dormía.
She cared for my wounds while I slept.
Lo único que sé es que estoy en deuda con ella. Ella cuidó de mí.
All I do know is that I owe her a debt. She cared for me.
Ella cuida de niñas así.
She takes care of kids like that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test