Translation for "elemento basado" to english
Elemento basado
  • item based
  • based element
Translation examples
based element
Gradualmente se podrán presentar también esos anexos de manera más global cuando se compruebe en la práctica la utilidad de los elementos basados en los resultados.
Such annexes may also be gradually formulated at a more aggregate level when results-based elements prove to be useful in practice.
Cuando así se le solicite de conformidad con ..., cada Estado Parte se compromete a cooperar con la Secretaría Técnica en el funcionamiento, en condiciones mutuamente aceptables y en el despliegue internacional de capacidades de vigilancia aerotransportada de radionúclidos además de los elementos basados en tierra de la red de vigilancia de radionúclidos.
When so requested in accordance with ... , each State Party undertakes to co-operate with the Technical Secretariat in the operation on mutually-agreeable terms, and international deployment of air-mobile radionuclide monitoring capabilities in addition to ground-based elements of the radionuclide monitoring network.
Los elementos basados en los resultados que el CCI ha introducido en sus sistemas de planificación y de supervisión, en particular, el Portal de proyectos, que permite comprobar la situación financiera de los proyectos, y el Sistema Integrado de Seguimiento, que permite supervisar la ejecución de los productos y la consecución de los logros previstos, han aumentado sustancialmente la transparencia de la gestión.
10. The results-based elements which ITC had introduced into its planning and monitoring systems, especially the Projects portal, which made it possible to track the financial status of projects, and the Integrated Monitoring and Document Information System (IMDIS), which made it possible to monitor the delivery of outputs and the attainment of expected accomplishments, had substantially improved management transparency.
Sin embargo, la Comisión toma nota de lo manifestado en el informe de que la presupuestación basada en los resultados tiene por objeto reducir el grado de detalle de la información sobre los insumos (ibíd., párr. 46), que los recursos necesarios se presentarán de manera más global (ibíd., párr. 50) y que en los anexos de las secciones del presupuesto se podrá presentar de manera más gradual cuando se compruebe en la práctica la utilidad de los elementos basados en los resultados (ibíd., párr. 52).
However, the Committee notes the statements in the report that results-based budgeting does aim to reduce the level of detail of input information (ibid., para. 46) that resource requirements will be presented at a more aggregate level (ibid., para. 50) and that annexes to budget sections may also be gradually formulated at a more aggregate level when results-based elements prove to be useful in practice (ibid., para. 52).
El Centro ha incorporado elementos basados en los resultados en sus sistemas de planificación y supervisión, aunque sigue siendo necesario que estos sistemas se racionalicen e integren en mayor medida.
The International Trade Centre UNCTAD/WTO has built result-based elements into its planning and monitoring systems, though a need remains for their streamlining and greater integration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test