Translation for "elefante gigante" to english
Elefante gigante
  • giant elephant
Translation examples
giant elephant
¡Horton es un elefante gigante en el cielo!
Horton is a giant elephant in the sky!
Bien, para mi es como si hubiera un elefante gigante en la habitación.
Ok, well, to me, it's like there's a giant elephant in the room.
¿Y luego has sentido que quizá lo que te está vigilando es un elefante gigante?
And then you get the feeling that maybe that thing watching you is a giant elephant?
Muy bien, ¡tienes que llegar allí! Oye, si realmente quieres impresionar a Beth cuando llegue deberías intentar conseguir el elefante gigante.
All right, get there! Ugh! Hey, if you really wanna impress Beth when she gets here, you should try for that giant elephant.
Summer, ¿Cómo puedes seguir buscando a... Pancakes, cuando hay... un elefante gigante en la habitación?
Summer, how come we keep looking for Pancakes when there's a giant elephant in the room ?
También siento como si tuviera un elefante gigante sobre la cabeza.
Also, like there's a giant elephant standing on my head.
En su caparazón los cuatro elefantes gigantes se esforzaban por sostener el Disco en sí.
On his—or her, the matter had never really been resolved—carapace the four giant elephants strained to support the Disc itself.
Dar vueltas por Estambul a pie no era como mirar hacia abajo desde una aeronave o desde una silla de un elefante gigante.
Touring Istanbul on foot wasn’t like looking down from an airship or the howdah of a giant elephant.
Las descripciones de los hallazgos sugerían que estos eran similares a los restos descubiertos en Siberia de una especie de elefante gigante, considerado extinguido por los científicos europeos.
Descriptions suggested that they were similar to remains discovered in Siberia of a species of giant elephant, thought by European scientists to be extinct.
Es Gran A’Tuin, uno de los escasos astroquelonios en un universo donde las cosas no son tanto como son sino como la gente imagina que son, y lleva sobre su caparazón mellado por los meteoritos a cuatro elefantes gigantes, los cuales transportan sobre sus inmensos lomos la enorme rueda del Mundodisco.
It is Great A’Tuin, one of the rare astrochelonians from a universe where things are less as they are and more like people imagine them to be, and it carries on its meteor-pocked shell four giant elephants who bear on their enormous shoulders the great round wheel of the Discworld.
Por supuesto, la mayor parte del peso se debe a Berilia, Tubul, Gran T’Phon y Jerakeen, los cuatro elefantes gigantes sobre cuyos lomos y amplios hombros bronceados por las estrellas descansa el disco del mundo, enguirnaldado por una enorme catarata a lo largo de toda su circunferencia, y cubierto por la bóveda azul pálido del cielo.
Most of the weight is of course accounted for by Berilia, Tubul, Great T’Phon and Jerakeen, the four giant elephants upon whose broad and star-tanned shoulders the Disc of the World rests, garlanded by the long waterfall at its vast circumference and domed by the baby-blue vault of Heaven.
Caminaron a lo largo del muelle de vuelta a la ciudad, dos puntitos en un paisaje cada vez más lejano que, al ampliarse la perspectiva, abarcó también al barco que navegaba por un mar verdoso. Un mar que no era más que parte del brillante océano circular en un Disco oculto por las nubes que viajaba a lomos de cuatro elefantes gigantes situados sobre una enorme tortuga.
They headed along the quay and into the city, two dots on a dwindling landscape which, as the perspective broadened, included a tiny ship starting out across a wide green sea that was but a part of a bright circling ocean on a cloud-swirled Disc on the back of four giant elephants that themselves stood on the shell of an enormous turtle.
Por las profundidades insondables del espacio nada la tortuga estelar, Gran A'Tuin, que transporta sobre su caparazón a los cuatro elefantes gigantes que a su vez soportan sobre sus lomos la masa del Mundodisco. En torno a ellos giran un pequeño sol y una luna diminuta. Dibujan una órbita muy complicada para provocar los cambios de estación, así que debe de ser el único lugar del universo donde a veces un elefante tiene que levantar una pata para dejar pasar al sol. Quizá nunca sepamos exactamente el porqué de esto. Es posible que el Creador del universo se aburriera de tanta inclinación axial, albedo y velocidad de rotación, y decidiera divertirse un ratito.
Then it comes into view overhead, bigger than the biggest, most unpleasantly armed starcruiser in the imagination of a three-ring filmmaker: a turtle, ten thousand miles long. It is Great A’Tuin, one of the rare astrochelonians from a universe where things are less as they are and more like people imagine them to be, and it carries on its meteor-pocked shell four giant elephants who bear on their enormous shoulders the great round wheel of the Discworld. As the viewpoint swings around, the whole of the world can be seen by the light of its tiny orbiting sun. There are continents, archipelagos, seas, deserts, mountain ranges and even a tiny central ice cap. The inhabitants of this place, it is obvious, won’t have any truck with global theories. Their world, bounded by an encircling ocean that falls forever into space in one long waterfall, is as round and flat as a geological pizza, although without the anchovies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test