Translation for "electrodomesticos" to english
Translation examples
El PNUD ayudó al Gobierno a elaborar códigos y normas de eficiencia energética para edificios y electrodomésticos, lo que dio como resultado un decreto ministerial para el uso obligatorio de etiquetas que indicaran la eficiencia energética de los electrodomésticos.
UNDP helped the Government prepare codes and standards for energy-efficient buildings and appliances, resulting in a ministerial decree for the establishment of compulsory energy-efficient labels for home appliances.
Brad Simmons, que tenía una tienda de electrodomésticos, rió por lo bajo.
Brad Simmons, who sold home appliances, chuckled.
Siguió el raído cable hasta quince centímetros de profundidad, hasta la descascarillada esquina de un electrodoméstico.
She followed the frayed cord half a foot down, to the peeling, chromed edge of a home appliance.
Había doce pasillos, algunos con refrigeradores rebosantes de pizzas y helados, otros que mostraban electrodomésticos y cosméticos.
There were twelve aisles, some with freezers stuffed with pizzas and popsicles, others stacked with home appliances and cosmetics.
Miraba en los escaparates los aparatos y electrodomésticos más novedosos, me mezclaba entre la muchedumbre de la zona de Beyoğlu, y los domingos por la tarde volvía a entrarme la melancolía porque acababa otro fin de semana.
I checked out the new home appliances displayed in shop windows, I mixed with the crowds in Beyoğlu, and on Sunday evenings I thought glumly that another weekend was over.
Cualquier electrodoméstico viene con instrucciones más detalladas que un bebé, pues la sociedad mantiene la tierna creencia de que, al cabo, no es mucho lo que una generación puede explicarle a otra sobre la vida de forma razonable.
The average home appliance comes with more detailed instructions than a baby, society maintaining a touching belief that there is nothing much that one generation can, in the end, reasonably tell another about life.
La energía se propaga como un ola, transforma los monitores de los televisores en hojas blancas deslumbrantes, las bombillas de las casas en brillos repentinos, hace vibrar las resistencias de los electrodomésticos y funde los tubos de neón.
The energy spreads out like a wave, transforming television screens into blinding sheets of whiteness, lightbulbs in the houses into sudden flashes, home appliances going berserk, tubes in neon signs melting.
Los teléfonos inteligentes se están convirtiendo en potentes ordenadores de uso general, la computación se desvanece en todos los dispositivos que nos rodean, desde los electrodomésticos inteligentes hasta los sistemas de navegación de los vehículos, y el mundo entero se convierte en un código/espacio.
As smartphones become powerful general-purpose computers and computation disappears into every device around us, from smart home appliances to vehicle navigation systems, the entire world becomes a code/space.
En esas excursiones -restringidas a buscar recambio para algún electrodoméstico ya imposible de reparar, o a comprar alguna pieza de ropa que los rápidos estirones del chico exigían, o bien, antes de que el islam lo hiciera inmune, a adquirir algún videojuego largamente deseado y que a la temporada siguiente quedaba obsoleto- madre e hijo eran acechados desde todos los flancos por objetos atractivos e ingeniosos que no necesitaban para nada ni podían tampoco permitirse, posesiones potenciales que otros estadounidenses se procuraban sin esfuerzo aparente pero que para ellos eran imposibles de exprimir del salario de una auxiliar de enfermería sin marido.
On those trips, narrowly aimed at replacing a certain irreparable home appliance or some boys' clothing his relentless growing demanded or, before Islam rendered him immune, a long-coveted electronic game obsolete within a season, die motlier and son were besieged on all sides by attractive, ingenious things they didn't need and could not afford, potential possessions that other Americans seemed to acquire without effort but that for them were impossible to squeeze from the salary of a husbandless nurse's aide.
Los haya montones en Electrodomésticos.
There's lot's of them in Household Appliances.
Es increíble la seguridad que nos aportan algunos electrodomésticos.
It is unconscionable the degree of security household appliances can give to us.
O cómo ronca de noche, tan persistentemente como el ruido de un electrodoméstico.
Or her nightly snoring, constant as the hum of a household appliance.
—No creo que sus electrodomésticos estén conectados a la red —le dijo Creek a Robin.
"I don't think their household appliances are networked," Creek said to Robin.
El enjambre no era más difícil de controlar que una licuadora o cualquier otro electrodoméstico.
The swarm was no more difficult to control than a household appliance, like a kitchen blender.
Calculo rápidamente que podremos subir todos los electrodomésticos, pero el sofá, imposible.
I swiftly estimated that we’d be able to fit all the household appliances in it except the sofa.
No intercambiaron ni una broma, como si Crawford fuera un vendedor que presentaba un nuevo electrodoméstico.
No one exchanged the slightest banter, as if Crawford were a salesman demonstrating a new household appliance.
No se moleste en intentar usar ninguno de sus electrodomésticos hasta que esté dispuesto a aceptar eso.
don't bother trying to use any of your household appliances until you're ready to accept that."
A los electrodomésticos parecía importarles muy poco que él volcase todas sus energías en ese campo.
Household appliances didn't seem to care whether he poured all his energy into them or not.
Electrodomésticos y combustibles modernos para cocinar
Modern cooking appliances and fuels
- Etiquetado de los aparatos electrodomésticos
▪ Labelling of Appliances
Electrodomésticos, bienes y servicios
Domestic appliances, goods and services
Electrodomésticos, toallas, cosas.
appliances, towels, things.
Un reparador de electrodomésticos.
An appliance guy.
- ¿El atraco a la tienda de electrodomésticos?
  "The appliance store heist?"
—¿Cuáles? —Que dejen los electrodomésticos.
“What?” “Leave the appliances.
¿Sería alguna clase de electrodoméstico?
Was it an appliance of some kind?
Electrodomésticos de segunda mano.
Second-hand appliances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test