Translation for "el trabajo en el laboratorio" to english
El trabajo en el laboratorio
  • work in the laboratory
Translation examples
work in the laboratory
El Ministerio de Salud supervisa el trabajo de los laboratorios.
The work in the laboratories is controlled by the Ministry of Health.
Los esfuerzos constantes y las rápidas medidas aplicadas por las autoridades iraquíes para limitar la propagación de la enfermedad no han producido los efectos deseados debido a la pequeña cantidad de vacunas disponibles, especialmente desde que se interrumpieron los trabajos en el laboratorio que producía esa vacuna cuando la Comisión Especial de las Naciones Unidas (UNSCOM) destruyó todo su equipo.
Sustained endeavours and the measures swiftly put in place by the Iraqi authorities in order to limit and end the spread of this disease have not had the desired effect because of the small amount of vaccine available, particularly since work in the laboratory that was producing the vaccine was halted when the United Nations Special Commission (UNSCOM) destroyed all its equipment.
Eso mejorará las condiciones sanitarias y de seguridad para el personal que trabaja en el laboratorio.
These will enhance the health and safety of personnel working in the laboratory.
Como consecuencia de ello, los insumos necesarios para el trabajo de los laboratorios clínicos deben ser importados del mercado europeo, a un precio muy superior.
Consequently, the supplies needed for the work of clinical laboratories must be imported from Europe, at much higher prices.
Ello se debe a la escasez de vacunas, particularmente desde que se interrumpieron los trabajos en el laboratorio que producía la vacuna cuando la Comisión Especial de las Naciones Unidas (UNSCOM) destruyó todo su equipo.
This is due to the shortage of vaccine, particularly since work in the laboratory that was producing the vaccine was halted when the United Nations Special Commission (UNSCOM) destroyed all its equipment.
En ambas cartas se hace referencia a la propagación de la fiebre aftosa en el ganado iraquí y se dice que esto es consecuencia de la escasez de vacunas, "particularmente desde que se interrumpieron los trabajos en el laboratorio que producía la vacuna cuando la Comisión Especial de las Naciones Unidas (UNSCOM) destruyó todo su equipo".
In both the above letters, reference is made to the spread of foot and mouth disease among Iraqi livestock, and it is said that this results from a shortage of vaccine, "particularly since work in the laboratory that was producing the vaccine was halted when the United Nations Special Commission (UNSCOM) destroyed all its equipment."
Definen los requisitos para la organización del trabajo con los microorganismos de peligrosidad de los grupos I y II (según la clasificación utilizada en Rusia), los locales y las instalaciones de los laboratorios, el trabajo en los laboratorios de las secciones de producción, los procedimientos al reparar las averías durante el trabajo con material biológico, los trabajos de ingeniería genética, los procedimientos de evacuación de los colaboradores de las instituciones que trabajan con materiales biológicos, así como los requisitos para realizar la vigilancia sanitaria y epidemiológica.
The Regulations set out the requirements concerning the handling of micro-organisms in pathogenic hazard groups I-II (under the classification adopted in the Russian Federation), premises and laboratory equipment, work in the laboratories of production departments, action to be taken in dealing with accidents when working with biological materials, genetic engineering, departure procedures for employees of establishments working with biological materials, and requirements for the conduct of sanitary and epidemiological inspections.
La escasez cada vez más pronunciada de productos biológicos utilizados para el diagnóstico de enfermedades animales ha tenido efectos negativos para los programas y trabajos de los laboratorios interesados.
2. There are growing shortages of the biological materials used for laboratory diagnostic purposes, and this has had an adverse impact on the programmes and work of the laboratories involved.
378. En la enseñanza secundaria, las que encuentran mayor dificultad son las escuelas secundarias profesionales, en particular en relación con el suministro de instalaciones, equipo de trabajo práctico y laboratorios.
On secondary education, the main difficulty is faced by vocational secondary schools, in particular with regard to the provision of facilities, practical work equipment and laboratories.
Trabaja en un laboratorio con un judío viejo.
“She’s working at some laboratory with an old Jew.
—Yo trabajo en el laboratorio —repuso Levine—. En casa. En tierra firme.
“I work in the laboratory,” he said. “At home. On land.
Durante la mayor parte de la mañana, había estado ocupado con su trabajo en los laboratorios cercanos a la mansión administrativa del Gran Patriarca.
For most of the morning Abulurd had been engrossed in his work in the laboratories near the Grand Patriarch’s administrative mansion.
Tras regresar a Donetsk en agosto, Grossman retomó el trabajo en el laboratorio, donde había ascendido un grado en la escala de los asistentes de investigación.
Returning to Donetsk in August, Grossman resumed his work at the laboratory, where he was now a senior research assistant.
El trauma que compartían por las pérdidas familiares a causa de los estragos perpetrados por los lyucu y su trabajo en el laboratorio unieron a Zomi y a Théra con un vínculo singular.
The shared trauma of losing their families to the depredations of the Lyucu and the work in the laboratory provided Zomi and Théra with a unique bond.
Después, cuando el sol comenzaba a ascender en el cielo del desierto, regresaban al Refugio y, tras una ligera comida, comenzaban los trabajos en el laboratorio.
Then, as the sun began to climb the desert sky, they went back to the Lodge and, after a light meal, began work in the laboratory.
Trabajó en el laboratorio de Weber «con fervor y pasión», hizo quince cursos con él (cinco de laboratorio y diez de clase) y sacó buenas notas en todos.[4]
He worked in Weber’s laboratory “with fervor and passion,” took fifteen courses (five lab and ten classroom) with him, and scored well in them all.4
En 1931 Grossman afirmaba que el trabajo en el laboratorio se había «hundido: todo el mundo se ha marchado o planea marcharse». 16 Grossman y su padre pertenecían a una minoría cada vez más reducida, que perseveraba.
In 1931 Grossman reported that work at his laboratory “collapsed—everyone is leaving or is planning to leave.”15 Grossman and his father belonged to a shrinking minority of experts who persevered.
—No olvide que su padre era farmacéutico, que Théo, según lo que me han dicho, hizo sus estudios de química, y que usted mismo, en cierto momento, trabajó en un laboratorio, que todos, en la familia, tienen algunos conocimientos farmacéuticos.
“Don’t forget that your father was a chemist, that Théo, according to what I’ve been told, studied chemistry, that you yourself at one time worked in the laboratory, that every member of the family, in fact, has some knowledge of chemistry.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test