Translation for "el tiempo que dura" to english
El tiempo que dura
  • how long does it last
  • the duration
Translation examples
the duration
¿Vas a estar en Bruselas durante todo el tiempo que dura la feria? —Creo que sí.
Are you in Brussels for the duration?’ ‘I suppose so.
A los especialistas se les dan nombramientos temporales durante el tiempo que dura su misión.
Specialist are given temporary commissions for the duration of their missions.
¿A quién le molesta contemplar a personas de una belleza pasmosa durante el tiempo que dura una película mediocre?
Who has a problem looking at amazingly pretty people for the duration of even a mediocre movie?
Y, por tanto, mis superiores pensaron que sería apropiado…, creo que todo esto ya se le explicó a usted por carta…, que alguien de la OCI se instalase aquí durante el tiempo que dura la exposición para… para…
And so, my superiors thought it was appropriate – I think this was all explained to you in a letter – that someone from the COI should be in residence here, for the duration, to . . .
Los niños lo mantienen ocupado hasta que es casi la hora y luego, debido a la señal de wifi, se ve confinado a la cocina el tiempo que dura la llamada.
The children keep him busy until it’s nearly time, and then, due to a weak Wi-Fi signal, he’s confined to the kitchen for the duration of the call.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test