Translation for "el rey de las reinas" to english
El rey de las reinas
  • the king of the queens
  • king of queens
Translation examples
the king of the queens
El rey tenía muchas reinas, pero no tenía ningún hijo.
The king had many queens, but did not have any children.
2. Durante su visita a Tailandia, Su Alteza Real Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh y el Excmo. Sr. Hun Sen, acompañados de la Princesa Marie y de la Sra. Bun Sam Hieng, fueron recibidos en audiencia por Sus Majestades el Rey y la Reina.
During their visit to Thailand, His Royal Highness Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh and H.E. Mr. Hun Sen, accompanied by Princess Marie and Mrs. Bun Sam Hieng, were granted an audience with Their Majesties the King and the Queen.
Al fin de cuentas, se presentó ante el rey y la reina principal un anciano desconocido, procedente de una de las regiones más remotas del país, y les dijo que estaba dispuesto a ayudarles.
At long last, an unknown old man from one of the remotest places in the country came along and said he could help out the king and chief queen.
El Rey y la Reina.
The King and the Queen.
—Y el rey y la reina y…
“And then the King and the Queen and …”
El rey y la reina se estaban aproximando.
The King and the Queen were approaching.
¿Tenéis un rey o una reina?
Do you guys have a king or a queen?
Ni el rey ni la reina, ni la gente.
Not the king, nor the queen, nor the people.
Un rey es rey por una reina, no por un rey.
A king is king by a queen, not a king.
—Entrega el Rey y la Reina a esos seres.
Give the King and the Queen over to them.
César había engendrado un rey o una reina.
Caesar had fathered a king or a queen.
king of queens
En mayo tuvieron lugar en Suecia las primeras elecciones al Parlamento Sami y el Rey y la Reina de Suecia inauguraron el Parlamento Sami sueco.
In May, the first elections for the Sami Parliament were conducted in Sweden and in August the King and Queen of Sweden opened the Swedish Sami Parliament.
El Sr. Vo Van Kiet también reconfirmó la invitación del Presidente Le Duc Anh al Rey a la Reina para que visitaran oficialmente la República Socialista de Viet Nam en el momento adecuado.
Mr. Vo Van Kiet also reconfirmed President Le Duc Anh's invitation to the King and Queen to pay a State visit to the Socialist Republic of Viet Nam at a convenient time.
En otros países, el Rey o la Reina, los altos cargos de la judicatura, como el Fiscal General y el Presidente del Tribunal Supremo, y los miembros de la Comisión Nacional de Derechos Humanos han de prestar ese juramento.
In other countries the king or queen, the highest offices in the judiciary such as the attorney-general and the chief justice and members of the national human rights commission have to take such an oath.
El PNUMA captó la atención internacional hacia el campamento con la visita del rey y la reina de Suecia y del Presidente del Comité Olímpico Internacional.
UNEP brought international attention to the camp with the visit of the king and queen of Sweden and of the president of the International Olympic Committee.
Jordania ha realizado grandes progresos en la promoción y la protección de los derechos de los niños, uno de ellos es el papel desempeñado por el Rey y la Reina de Jordania.
There had been many positive developments in Jordan in promoting and protecting children's rights, not the least of which was the role played by the King and Queen of Jordan.
En Benin, los reyes y las reinas siguen gozando de la mayoría de las prerrogativas de su rango y ejercen una fuerte influencia en sus comunidades.
In Benin, kings and queens still enjoy most of the prerogatives that go with their rank and maintain strong influence on their communities.
Antes de concluir, deseo recalcar que Tailandia ha sido sumamente afortunada al tener el beneficio de la guía y sabiduría de sus Majestades el Rey y la Reina en todas las esferas de la vida nacional.
Before I conclude, may I emphasize that Thailand has been fortunate enough to have the benefit of the guidance and wisdom of their Majesties the King and Queen in all spheres of national life.
Entre las instituciones que rigen la vida política y pública están los gobiernos nacionales y locales, el Parlamento, el poder judicial, varias comisiones y juntas de gobierno, así como una serie de órganos consultivos del Rey y la Reina Madre.
Amongst the institutions governing political and public life are national and local government, Parliament, the judiciary, various commissions and governing boards as well as a number of advisory bodies to the King and Queen Mother.
Visita de Sus Majestades el Rey y la Reina de Jordania
Visits of Their Majesties the King and Queen of Jordan
El monarca, el Rey o la Reina regente, es el Jefe del Estado, pero no tiene poder político.
The monarch -- the King or Queen Regent -- is Head of State, but has no political power.
¿O el rey y la reina?
Or the king and queen?
A su rey y su reina.
His king and queen.
Éramos el rey y la reina de nada.
The King and Queen of nothing.
Y sin el rey y la reina.
Nor will the King and Queen.
No, eran el Rey y la Reina quienes estaban equivocados, el Rey y la Reina quienes debían morir.
No, it was the King and Queen who were evil, the King and Queen who must die.
-¿El rey y la reina juntos?
The king and queen together?
Un rey y una reina diferentes.
A different king and queen.
El rey y la reina invitan
The king and queen invite
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test