Translation for "el primer ministro hizo" to english
El primer ministro hizo
  • the prime minister did
  • the prime minister made
Translation examples
the prime minister did
Fudge se paró y el Primer Ministro hizo lo mismo luego de un momento de vacilación, mirando al recién llegado que se enderezaba, limpiaba su capa negra larga y miraba alrededor.
Fudge got to his feet, and after a moment’s hesitation the Prime Minister did the same, watching the new arrival straighten up, dust down his long black robes and look around.
the prime minister made
Recientemente se celebró el 30° aniversario de la fundación del asentamiento de Katsrin, con motivo del cual el Primer Ministro hizo referencia al hecho de que el asentamiento siempre formaría parte de Israel.
The thirtieth anniversary of the founding of the Katsrin settlement was celebrated recently, during which the Prime Minister made reference to the fact that the settlement shall forever remain part of Israel.
Recientemente, el Primer Ministro hizo una declaración pública en la que solicitó que se reanudara la investigación de los asesinatos.
Recently, the Prime Minister made a public statement requesting that the investigation into the killings should resume.
El 27 de noviembre de 2006 el Primer Ministro hizo una declaración en que expresó su profundo pesar por que la trata hubiera existido y señaló que la trata transatlántica de esclavos constituía una de las actividades más inhumanas de la historia.
On 27 November 2006, the Prime Minister made a statement expressing his deep sorrow that the trade ever happened and noting that the transatlantic slave trade stands as one of the most inhuman enterprises in history.
Después de la sesión, el Primer Ministro hizo una declaración en nombre del Consejo (S/PRST/2004/27) en la que alentó a las organizaciones regionales y subregionales a que aumentaran la cooperación entre ellas, en particular mediante el intercambio de información, experiencias y prácticas óptimas, e invitó a todos los Estados Miembros a que contribuyeran al fortalecimiento de la capacidad de las organizaciones regionales y subregionales en todas partes del mundo, en particular mediante el suministro de recursos humanos, técnicos y financieros.
At the close of the meeting, the Prime Minister made a statement on behalf of the Council (S/PRST/2004/27), in which the Council encouraged enhanced cooperation and coordination among regional and subregional organizations, particularly through the exchange of information, sharing experiences and best practices. It further invited all Member States to contribute to strengthening the capacity of regional and subregional organizations in all parts of the world, including through the provision of human, technical and financial assistance.
El Presidente Buyoya, por otra parte, hizo adoptar un Plan de Acción que el Primer Ministro hizo público el 4 de septiembre de 1996.
President Buyoya has also adopted an Action Plan, which the Prime Minister made public on 4 September 1996.
El 19 de diciembre, el Primer Ministro hizo su primera visita a Damasco, donde celebró amplias conversaciones con el Presidente Al-Assad.
5. On 19 December, the Prime Minister made his first visit to Damascus where he met President Al-Assad for extensive talks.
Así es que, en su discurso inaugural del 12 de agosto de 2004, nuestro Primer Ministro hizo un pedido similar a los jóvenes de Singapur para que participaran en lograr un cambio para sí mismos, sus conciudadanos y para Singapur.
Indeed, at his swearing-in address on 12 August 2004, our Prime Minister made a similar call to young Singaporeans to step forward to make a difference to themselves, to their fellow citizens and to Singapore.
El 10 de febrero, la Primera Ministra hizo el anuncio tan esperado.
On February 10 the Prime Minister made her long-expected announcement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test