Translation for "el pie y el pie" to english
El pie y el pie
Translation examples
Pie, pie, pie, pie, cabeza, pie, pie, pie. Si no te esperabas esa disposición y se te ocurría mirar hacia arriba, el efecto podía resultar desconcertante.
Foot, foot, foot, foot, head, foot, foot, foot–if you weren’t ready for this arrangement and happened to glance up at it, the effect could be disconcerting.
—Soy un inválido. Mire, no tengo pie, solo pierna. ¡No tengo pie, no tengo pie!
– no foot, just a leg. No foot, no foot!
—Oye, adivina lo que le pasó a Jimmy. —No tengo ni idea. El otro pie, el otro pie.
Guess what happened to Jimmy." "No idea. Other foot. Other foot."
—Quiero que os esposéis el uno con el otro. La mano con la mano y el pie con el pie.
I want you two to cuff yourselves together — hand to hand, foot to foot.
¿No son nada narices que se encuentran y labios que se besan por dentro? ¿Nada es interrumpir el curso de la risa con un suspiro, indicación infalible de haber sucumbido la honradez, pasearse a caballo, pie junto a pie, acurrucarse a escondidas en los rincones?
Is meeting noses? Kissing with inside lip? Stopping the career Of laughter with a sigh—a note infallible Of breaking honesty? Horsing foot on foot?
Pero al menos eso la mantenía en movimiento —el pie izquierdo, el pie derecho, un, dos, un dos— y entonces se le ocurrió que, si abría los ojos, seguramente vería mejor a través de la niebla, así que los abrió.
    But at least it got her moving — left foot, right foot, hayfoot, strawfoot — and suddenly it occurred to her that she could see through the fog better if she opened her eyes, so she did.
Impresa claramente se veía la huella de un pie humano, un pie descalzo, sin botas ni mocasines, tan desnudo como la temblorosa mano con que Wabi lo señalara. Y de aquella huella los ojos de los asombrados aventureros pasaron a otras cien. Lo menos una docena de salvajes desnudos debieron de haber danzado en aquella arena, y hacía tan sólo unas horas, pues las impresiones eran recientes.
Clearly imprinted in that sand was the shape of a human foot, a foot that had worn neither boot nor moccasin when it left its trail in the lake bed, but which was as naked as the quivering hand which Wabigoon now held toward it! And from that single footprint the eyes of the astonished adventurers traveled quickly to a hundred others, until it seemed to them that a dozen naked savages must have been dancing in these sands only a few hours before.
Despacio al principio, sin despegar los ojos del suelo, de los pies de la chica cuyos movimientos sigue sin esfuerzo, y de pronto una chispa, algo que encaja en su sitio, una lógica en su interior, una extraña en su interior que sabe qué hacer, que conoce esa música, esos movimientos, esos pasos, ese ritmo, y su cuerpo se relaja mientras los ojos se concentran en los pies, y está moviéndose sin levantar la mirada, temiendo dejar de hacerlo, temiendo mirar a la pequeña multitud que la aclama. Está moviéndose, está sudando, está llorando («estoy bailando», piensa, sin acabar de creérselo, incapaz de parar), con el estómago tenso, los muslos ardiendo, los párpados cerrados, moviendo las caderas en círculo, hombro arriba, hombro abajo, una vuelta, pie hacia fuera, pie hacia dentro, siente que está fuera de su cuerpo, o quizá dentro de él, ajena a todo lo externo, ajena a la piel, ajena a los ojos, ajena a los espectadores, atenta al batuqueo, atenta al tambor. ¡Pam! El tambor enmudece. Sadie se detiene.
Slowly at first, with her eyes on the ground, on the feet of the girl, which she follows with ease—then a spark, something clicking, a logic inside her, a stranger inside her that knows what to do, knows this music, these movements, this footwork, this rhythm, the body relaxing, eyes trained on the feet, she is moving, not looking, afraid to stop moving, afraid to look up at the small cheering crowd, she is moving, she is sweating, she is crying (I am dancing, she thinks, disbelieving, unable to stop), stomach taut, thighs on fire, lids slack, hips in circles, shoulder up shoulder down, around, foot out foot in, she is outside her body or in it, inside it, unaware of the exterior, unaware of the skin, unaware of the eyes, unaware of the onlookers, aware of the pounding, aware of the drum. Crack! The drum stops. Sadie stops.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test