Translation for "el oscuro secreto" to english
El oscuro secreto
Translation examples
Chuck se sintió viva al acercar el oscuro secreto de su muerte a la luz del día.
Chuck felt alive holding the dark secret of her death so close to the light of day.
No hemos averiguado, pero el oscuro secreto te ha estado torturando.
We haven't figured that out, but the dark secret's been torturing you.
El oscuro secreto del que le hablé.
The dark secret I spoke of.
El oscuro secreto, guardado de todos excepto de sus mejores amigos, incluyendo a Emelia Ricoletti... La mujer a la que su marido había despreciado tantos años atrás.
The dark secret, kept from all but her closest friends, including Emelia Ricoletti the woman her husband wronged all those years before.
Ese es el oscuro secreto de nuestra especie.
It is the dark secret of our kind.
Oscuros secretos, sobre todo carnales.
Dark secrets, mostly carnal.
Guardián de profundos y oscuros secretos.
“Keeper of dark secrets.”
Como oscuros secretos en una mujer escarlata.
Like dark secrets in a scarlet woman.
Su esposa escondía un oscuro secreto.
His wife held within her a dark secret.
—¿Cómo has descubierto mi oscuro secreto?
“How did you guess my dark secret?”
—¿Algún oscuro secreto en tu pasado, Antoinette?
Dark secrets in your own past, Antoinette?”
George se había convertido de la noche a la mañana en un oscuro secreto.
He was rapidly becoming a dark secret.
Con sus alegrías y sus penas, y sus oscuros secretos.
With their joys and sorrows, and their dark secrets. Like all the rest of us.
¿Guardaban esos enormes ojos un oscuro secreto?
Were those striking eyes holding a dark secret?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test