Translation for "el instante es" to english
Similar context phrases
Translation examples
Permítaseme volver durante unos instantes al tema con el cual comencé.
Let me return for a moment to the theme I began with.
Cinco decenios constituyen un instante desde la perspectiva de la historia, un instante tan bello como la idea misma de la paz y la cooperación, que es parte de los fundamentos de las Naciones Unidas.
Five decades are a short moment from the perspective of history. And they are a moment as beautiful as the very idea of peace and cooperation that lies at the foundation of the United Nations.
Imagínense por un instante las repercusiones de lo que estamos diciendo.
Imagine for a moment the implication of what we are saying here.
Efectivamente, voy a referirme al informe en unos instantes.
I certainly will come back to the report in a moment.
Reflexionemos unos instantes sobre algunas cuestiones.
Let us think for a few moments about the brief remarks that follow.
La pasión es la llave del instante, el instante es la puerta de la vida... y la vida no se acuesta dos veces en la misma cama.
Passion is the key to the moment, the moment is the door to life, and life doesn't lie in the same bed twice.
Me quedo helado por un instante. Pero sólo un instante.
Ah sit frozen for a moment. But only a moment.
¯Sólo te tocará un instante. Sólo un instante.
It will only touch you for a moment. Only for a moment.
Permaneció un instante de pie, por un instante desequilibrada.
She stood there for a moment, for one unbalanced moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test