Translation for "el hombre llega" to english
El hombre llega
Translation examples
the man arrives
Un hombre llegó hace unos días.
A man arrived here several days ago.
Cuando el hombre llegó, Alleyn le mostró sus credenciales.
When the man arrived Alleyn showed his credentials.
—Un gran hombre llegó aquí esta mañana, ¿lo sabía?
A great man arrived here this morning, are you aware of that?
El hombre llegó ya casado de un pueblo de la provincia de Salamanca;
The man arrived already married from a village in the province of Salamanca.
El hombre llegó en veintiún minutos, su rostro abrasado por el frío.
The man arrived in twenty-one minutes, his face burnt from the cold.
Omar se apresuró a dejar el móvil en el salpicadero cuando el hombre llegó, sin aliento.
Omar quickly set his phone down on the dashboard as the man arrived, breathless.
Tres días después, un hombre llegó, a caballo, a la granja de Mato Rujo.
Three days later a man arrived, on horseback, at the farmhouse of Mato Rujo.
—Inmigración nos informó de que un hombre llegó de Abu Dabi más o menos a la misma hora que usted.
We learnt from Immigration that a man arrived from Abu Dhabi around the time you did.
El hombre llegó poco después de la puesta del sol cuando las sombras comenzaban a extenderse sobre la ciudad y sobre el puerto.
The man arrived a little after dusk when the shadows were beginning to lengthen over the city and over the harbour.
Cuando el hombre llegó de Washington —en una solitaria moto, y sin ninguna escolta—, Oscar lo presentó al Comité de Guerra.
When the man arrived from Washington — on a lone motorcycle, and with-out any escort — Oscar introduced him to the War Committee.
Ningún hombre llega a la Compañía sin tener unos cuantos.
No man comes to the Band without a few of those.
Hubo un silencio. —El hombre llega y bebe vino y se hace a un lado —dije.
There was a silence. 'Man comes and drinks the wine and lies beneath,' I said.
Cuando un hombre llega aquí demasiado tarde, la enfermedad tiene que consumirse como el fuego.
When a man comes here too late the disease has to burn itself out.
Un hombre llega y cae muerto, y después aparecen otros hombres armados que golpean la puerta.
A man comes in and drops dead, and then other armed men are banging at the door.
Cuando un hombre llega al sitio en donde ya no le queda nada que merezca la pena gastar o perder, siempre vuelve a casa.
When a man comes to the place where he aint got anything left worth spending or losing, he always goes back home.
Un hombre llega a tu aldea y te asegura que nunca te faltará la comida, ni un techo en la ciudad, ni dinero para la tos de tu tía y el whisky de su marido.
A man comes to your village with a promise of food for your belly, a life in the city, and money for your aunt's cough and your uncle's whiskey.
Cuando este hombre llegó por primera vez a las diez, no me preguntó nada, como tampoco miró alrededor, sino que entró derechamente a lo largo del hall, tanto que pensé que estaba buscando el baño y lo vigilé para que no se fuera a equivocar de puerta. Fué en ese momento cuando vi el sombrero alto y el abrigo; pero al llegar junto a los coches se detuvo, para luego internarse entre ellos, como para entrar en la Galería Egipcia, esto es, en la segunda puerta a la izquierda.
"When this man comes in the first time, before ten o'clock, 'e don't ask anything or look round. He just goes a-strolling straight down the 'all. And I thought, 'You're looking for a lavatory, and I'll keep an eye on you to see whether you don't open one of them doors at the back.' Then was when I noticed the top-'at and coat. But he didn't. No, he stopped by the coaches—then he goes between 'em like as if he was going into the Egyptian Gallery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test