Translation for "el espacio se separa" to english
El espacio se separa
Translation examples
space is separated
Catherine dirigió a Nick una mirada ligeramente burlona, a través del espacio que separa a los niños buenos de los malos.
Catherine looked at Nick, slightly mockingly, across the space that separates good and bad children.
La línea cronológica del desarrollo humano está comprimiéndose y el espacio que separa lo «antiguo» de lo «moderno» es cada vez menor.
The timeline of human development is compressing; the space that separates ‘ancient’ and ‘modern’ is shrinking to nothing at all.
Al encenderse, los faros alumbran todo el frente de la casa, el portón blanco de madera, las paredes blancas, el espacio que separa el portón de la puerta de entrada, los árboles que se levantan a un costado de la casa, pero el parabrisas cubierto de gotitas de agua que perlan la superficie le da una imagen a la vez desmigajada y brillante del exterior: las superficies blancas, incluso los listones de madera laqueada del portón, parecen paradójicamente más rugosas y los contornos de las cosas más inciertos, las líneas rectas dan la impresión de haber sido trazadas por un sismógrafo y la luz que viene del interior de la casa, o de la claridad de los faros que se refracta contra el portón blanco, se vuelve a reflejar en cada una de las gotitas que adhieren al parabrisas, en un chisporroteo fijo que, cuando pone el motor en marcha, al limpiaparabrisas le cuesta varias pasadas regulares borrarlas, trabajo inútil por otra parte, ya que a cada pasada nuevas gotitas luminosas vienen desde la altura negra del campo a pegarse otra vez contra el vidrio.
The headlights, when he turns them on, illuminate the entire facade of the house, the white wooden gate, the white walls, the space that separates the gate from the front door, the trees growing alongside the house, but the image through the windshield, pearled across its surface by droplets of rain, is disintegrated and luminous. The white surfaces, even the white, lacquered wood bars of the gate, seem paradoxically more irregular, and the contours of things more uncertain, lines seemingly drawn by a seismograph, and the lights from the house, or from the headlights bouncing off the white gate, refract in each of the drops stuck to the windshield, a static flicker that the wiper blades, after he starts the engine, take several passes to erase, a pointless exercise, in any case, since after each pass, new drops fall, luminous, from the black heights of the countryside and cover the glass again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test