Translation for "el crujido" to english
El crujido
Similar context phrases
Translation examples
¡Es cuando debes usar el crujido!
That's when you need to bring the Crunch.
Es deliciosa. Tal vez no le gusta el crujido.
It's so delicious Maybe he doesn't like the crunch
El crujido y la molienda, él simplemente no podía soportarlo, no hay manera.
The crunching and the grinding, he just couldn't stand it, no way.
Lo salado, lo dulce, el crujido.
The salty, the sweet, the crunch --
El crujido al final cuando los masticas tal vez no sea lo mejor.
The crunch at the end when you chew their teeth perhaps isn't the best.
Es el crujido lo que llamó mi atención.
It's the crunching that got my attention.
Pero un día perdí el control y... aún puedo escuchar el crujido.
But one day, I lost control and... Well I... I can still hear the crunch.
Me gusta el crujido.
I like the crunch.
El crujido de ayer biscotti casi nos delató,
The crunch of yesterday's biscotti almost gave us away.
Ah, cómo brilla la nieve, el crujido bajo tus pies...
Oh, how the snow sparkles, the crunch of it under your feet....
Cada crujido le traía el recuerdo de otros crujidos.
With every fresh crunch came the memory of previous crunches.
Crujidos y chapaleos.
Lapping and crunching.
Hubo un crujido y un alarido.
There was a crunch, then a shout.
se detuvo con un crujido.
Came to a crunching stop.
hubo un débil crujido.
there was a faint crunching sound.
Siguió un crujido metálico.
There was a metallic crunch.
Se oyó un crujido muy desagradable.
There was an ugly crunch.
Se oyó claramente el crujido.
The crunching thud was loud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test