Translation for "efectuar el pago" to english
Efectuar el pago
Translation examples
make the payment
Posteriormente, el comprador se negó a efectuar el pago correspondiente a uno de los contratos.
The buyer subsequently refused to make the payment under one of the contracts.
Otros se vieron obligados a efectuar un pago a las autoridades antes de poder recoger sus cosechas.
Others were compelled to make a payment to the authorities before they could harvest their crops.
En lugar de eso, se condenó al acusado a efectuar un pago a un fondo gubernamental.
Instead, the defendant was sentenced to make a payment to a government fund.
En el procedimiento de arbitraje, la impugnación por el demandado de la competencia del tribunal fue desestimada y se ordenó al demandado que efectuara el pago de las mercancías compradas.
In the arbitration proceedings, the defendant's challenge of the tribunal's jurisdiction was rejected and the defendant was ordered to make the payment for purchasing the goods.
El Fondo no indemnizará a las personas, pero, en abril de 2005, el Parlamento aprobó un sistema para efectuar el pago de indemnizaciones.
The Fund itself would not provide compensation for individuals but in April 2005 the Parliament had approved a system to make compensation payments.
Por tanto, la compradora no podía negarse a efectuar el pago alegando que no había recibido el conocimiento de embarque de la vendedora.
Therefore, the buyer cannot refuse to make the payment alleging that it did not receive the seller's bill of lading.
c) Efectuar un pago a una persona que resida fuera de la República, en favor de ella o en nombre de ella, o colocar una suma como crédito en favor de dicha persona;
(c) make any payment to, or in favour, or on behalf of a person resident outside the Republic, or place any sum to the credit of such person;
Entre ellos, se cuentan los gastos que entraña para el PNUD efectuar un pago a un proveedor o tramitar la contratación de una persona.
This includes the cost to UNDP of making a payment to a vendor or carrying out a recruitment action.
Ya estamos listos para efectuar el pago.
We're now ready and willing to make the payment.
Para efectuar un pago, ya me entiendes… por unas sedas.
To make a payment, you understand … for some silk.
Si usted prefiere efectuar el pago a través de dos abogados que representen a las dos partes, nos avendremos gustosos a hacer este arreglo.
If you prefer to make the payment through attorneys representing both sides, we shall be glad to make that arrangement.
Es posible que accedan, mientras están de viaje de negocios en un país extranjero, a recoger un paquete, dejar una carta en el hueco de un árbol, efectuar un pago o sencillamente tener los ojos y los oídos atentos, y presentar un animado informe cuando vuelvan a casa.
They may agree while on a foreign visit for business purposes to pick up a package, deliver a letter to a hole in a tree, make a payment, or just keep their eyes and ears open and undergo a cheerful debriefing when they get home.
Ese comportamiento sería igualmente coherente con la existencia de una obligación contractual de efectuar el pago.
Such conduct would be equally consistent with a recognition of a contractual obligation to make payment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test