Translation for "edificación" to english
Edificación
noun
Similar context phrases
Translation examples
La nueva administración civil, integrada por representantes de toda la población de Kosovo, que prácticamente ya se ha establecido con la ayuda de las Naciones Unidas, la Unión Europea y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, acomete con fuerza la edificación, la democratización y el fortalecimiento de una sociedad civil multiétnica en la que se respeten los derechos humanos en el marco de instituciones imbuidas de ese respeto.
The new civil administration, composed of representatives of the entire population of Kosovo, is almost in place, with the help in particular of the United Nations, the European Union and the OSCE; it is working feverishly in the edification, democratization and strengthening of a multi-ethnic civil society, with respect for human rights and a framework of institutions imbued by that respect.
Para evitar que se extienda la influencia criminal entre los presos y para desarrollar programas de edificación eficaces, en abril de 1994 se dividió a las instalaciones correccionales en los grupos siguientes: 1) para delincuentes primerizos; 2) para delincuentes que no han cometido más de dos delitos; 3) para delincuentes que no han cometido menos de tres delitos; 4) para funciones especiales.
In order to prevent criminal influence from spreading among convicts and to operate effective edification programmes, in April 1994 correctional facilities were categorized in the following groups: (1) for first—time offenders; (2) for offenders with no more than two convictions; (3) for offenders with no less than three convictions; and (4) for special functions.
16. Se enorgullece de que el Director General de la ISESCO haya recibido grandes decoraciones y medallas que le han otorgado varios dirigentes islámicos del mundo en reconocimiento de sus esfuerzos destacados en apoyo de una acción islámica conjunta, la promoción de una actividad educativa, científica y cultural en el mundo islámico y el desarrollo de la ISESCO para pasar a ser una de las grandes organizaciones internacionales activas en esferas de edificación de la civilización;
16. Expresses its pride to see the Director General of ISESCO receiving high decorations and medals awarded to him by a number of Islamic world leaders in appreciation of his outstanding efforts to support joint Islamic action, promote the educational, scientific and cultural action in the Islamic world and develop ISESCO to become one of the great international organizations active in civilizational edification areas.
Tu edificación musical.
Your musical edification.
Los rayos representan edificación.
The rays represent edification.
Si, me tomé la libertad de apuntar algunos recordatorios y reglas para su edificación.
Uh, oh, yes, I took the liberty of jotting down a few reminders and regulations for your edification.
Para tu edificación, la representación de-
For your edification, the re-enactment of...
Sí, bueno , esperemos que no haya referencia de películas. que requieren su edificación.
Yeah, well, let's hope there are no movie references that require your edification.
He estado casada con Leon Mundy, fundador de la iglesia de edificación, durante 14 años.
I've been married to Leon Mundy, founder of the church of edification, for 14 years.
¿Son legales las edificaciones públicas?
Public edification's legal?
Yo también comparto, uh, la edificación feliz.
I, too, share in, uh, happy edification.
Se manejó a través de los protocolos de edificación.
It was addressed through edification protocols.
Los remodelaremos como trabajadores de la edificación universal. Estén seguros
We'll re-mould them into workers of the world edification. BE SURE
Para mi propia edificación —le dice a Zaak.
For my own edification.
Este libro está destinado a la edificación de los Futuros.
This book is intended for the edification of the Future Ones.
Compáralos, hazlo, para tu propia edificación.
Compare them, do, for your own edification.
—Hay otros métodos, y para tu edificación te los voy a describir.
There are other methods, and for your edification I shall describe them.
Ella volvió a abrazarlo tiernamente, para edificación de los curiosos.
She put her arms about him again to the edification of the by-standers.
como hemos visto, el objetivo no era la fidelidad al pasado sino la edificación del futuro.
as we have seen, the goal was not fidelity to the past but edification for the future.
Pasaron la tarde pasando por los barrios más prósperos, para edificación de Sirio.
They spent the afternoon walking about the more prosperous end of the metropolis, for Sirius's edification.
Tradicionalmente, el Lord Creador debe llenarlo en esa ocasión para edificación de todos los Combatientes.
Traditionally, the Lord Creator must fill it at that time for the edification of all Combatants.
—No —dijo Atticus—, poner la historia de su vida de manifiesto para edificación de la vecindad.
“No,” said Atticus, “putting his life’s history on display for the edification of the neighborhood.”
noun
El respeto por los derechos humanos y la edificación de la humanidad deberían seguir siendo nuestra preocupación principal en todo momento en el interés de la humanidad.
The upholding of human values and uplift of humanity should continue to remain our main concern at all times and in the best interests of humanity.
Debemos demostrar la voluntad política necesaria para mantener un entorno internacional pacífico y seguro que sea propicio a la edificación y al bienestar a toda la humanidad.
We must demonstrate the necessary political will to maintain a peaceful and secure international environment that is conducive to the uplifting and well-being of all humanity.
El Gobierno ha establecido un objetivo nacional titulado “Edificación del prestigio y la integridad nacionales y preservación y salvaguardia del patrimonio cultural y el carácter nacional” como una de las metas del país en el aspecto social.
The Government has laid down a national objective entitled “Uplift of national prestige and integrity and preservation and safeguarding of the cultural heritage and national character” as one of the social objectives of the country.
Y una fuente de edificación espiritual para los que pasen por delante.
And a source of great spiritual uplift to passing citizenry.
Este fantasma, este negro es lo que sucederá, a menos que haya libios preparados para enseñarle la edificación de la raza.
This duppy, this nigger, is what will happen unless there are Libyans prepared to instruct him in the uplift of the race.
Cuando saludó con la cabeza, su aire de edificación espiritual fue el que habría adoptado en un oficio religioso.
He nodded with the spiritually uplifted air of a man at a prayer-meeting.
Pero nadie ignora que la literatura deja de serlo tan pronto como se mete en edificaciones morales; entonces se trueca en filosofía de la moral, o en cualquier otra cosa de parecido aburrimiento.
But, as is well known, literature ceases to be literature when it commits itself to moral uplift: it becomes moral philosophy or some such dull thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test