Translation for "ecuánime" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Ya hay algunos países con procedimientos especiales que tienen en cuenta su importancia para que la justicia sea más eficiente, ecuánime e imparcial.
Some countries had already put in place special procedures that took into account the important role of customary law in ensuring more efficient, even-handed and impartial justice.
El Ecuador considera que el proyecto de resolución es suficientemente ecuánime y que, al mismo tiempo, refleja -- con dificultad -- las posiciones de los diferentes países presentes en este Salón.
Ecuador believes that the draft resolution is sufficiently even-handed and reflects the positions of all the States in this room.
Como en el pasado, el enfoque ecuánime y pragmático del Embajador Gambari ha sido fundamental para lograr una opinión internacional única sobre los acontecimientos ocurridos en Sudáfrica.
As in the past, Ambassador Gambari's even-handed, no-nonsense approach has been instrumental in developing a unified international view on developments in South Africa.
:: Ser coherente, transparente y ecuánime en la gestión del proceso de mediación, y respetar la confidencialidad.
:: Be consistent, transparent and even-handed in managing the mediation process, and respect confidentiality.
El Comité debe tener presente en todo momento su obligación en virtud del Protocolo de tratar con todos los Estados partes de forma ecuánime.
The Committee must be constantly mindful of its obligation under the Covenant to deal even-handedly with all States parties.
La promoción de normas probatorias podría permitir una aplicación más ecuánime de esos requisitos mínimos.
The promotion of evidentiary standards might allow for a more even application of such threshold matters.
Es preciso redoblar los esfuerzos en este ámbito para asegurar que esa función de supervisión se ejerza de manera eficaz y ecuánime.
More needs to be done in this field to ensure effective and even-handed implementation of surveillance activities.
El Comité seguirá cooperando con los Estados en lo que respecta a aplicar la resolución 1373 (2001) de manera ecuánime y transparente.
The Committee will continue to cooperate with States on the implementation of resolution 1373 (2001), working even-handedly and transparently.
Ello sucede en especial cuando las políticas públicas, deliberada o inadvertidamente, no aportan respuestas ecuánimes a las necesidades sociales, económicas y políticas.
This is the case particularly when public policies fail -- deliberately or inadvertently -- to achieve even-handed responses to social, economic and political needs.
A través del desempeño del Fondo y de su enfoque ecuánime en la consideración de las solicitudes de asistencia, el Fondo seguirá obteniendo el apoyo de Estados Miembros y donantes.
It is through the Fund's performance and even-handed approach to requests for assistance that it will continue to attract the support of Member States and donors.
Ecuánime y simpático Al que nunca oirás quejarse
Even-tempered and good-natured Whom you never hear complain
Mantén una mente ecuánime.
Keep your mind even.
La ecuánime justicia ofrece el veneno de nuestro cáliz, a nuestros labios.
This even-handed justice commends the ingredience of our poisoned chalice to our own lips.
la ecuánime justicia ofrece a nuestros labios el veneno de nuestro propio caliz.
this even-handed justice commends the ingredients of our poison'd chalice to our own lips.
Ecuánime, sin emoción.
Even, no emotion.
Cuando la senda vital es escarpada, mantén una mente ecuánime.
"When life's path is steep, keep your mind even."
Esta modesta y ecuánime mujer frente a usted... esa era yo.
This modest, even-tempered woman in front of you. That was me.
Ecuánime y positiva.
You're even tempered and positive.
Es imparcial, ecuánime y hasta propenso a cierto tipo de humor irreverente.
He's even-handed and tempered and, if I may say so myself susceptible to a certain type of irreverent humour.
- ¿Se siente bien ser tan ecuánime?
Did it feel good to get even?
La voz de Crawford era ecuánime.
Crawford's voice was even.
Me esfuerzo por permanecer ecuánime.
I strive to remain even.
Mantuve la voz serena y ecuánime.
I kept my voice calm and even.
Althea mantuvo la voz baja y ecuánime.
Althea kept her voice even and low.
Es un buen tipo. Muy tranquilo y ecuánime, muy estable.
He’s a good guy. Very serene and even-tempered—very stable.”
Humor ecuánime, quietud, alma bien ordenada.
An even temper, tranquillity, a well-ordered soul.
Seth Hopkins era el hombre más ecuánime que había conocido en su vida.
Seth Hopkins was the most even-tempered man she had ever known.
Hasta yo, una persona ecuánime y sin motivo para odiarte, lo encuentro divertido.
Even I, a fair-minded person with no overt reason to hate you, find it amusing.
Tor era un hombre alto, tranquilo, ecuánime y de trato fácil.
Tor was a big guy, even-tempered, quiet, easygoing.
adjective
Su intervención fue ecuánime y mesurada y estuvo orientada a promover el avance del proceso.
He had spoken equably and calmly and appealed for cooperation in moving forward.
Ecuánime y sociable con amigos.
Equable and sociable with friends.
Pero a veces, la sangre deber ser derramada para obtener términos ecuánimes y duraderos".
But blood must sometimes be shed to obtain it on equable and lasting terms.
Nos vestimos en ecuánime silencio.
We dressed in equable silence.
Su actitud era ecuánime y no parecía ofendido.
He was equable and seemed to take no offense.
Sun Kai asintió con gesto ecuánime.
Sun Kai nodded equably.
Clara era rechoncha y redonda, pero mucho más ecuánime.
Clara was plump and round, but entirely more equable.
—Eso puede suceder —dijo Luis, ecuánime.
"That can happen," Louis said equably.
—De acuerdo —dijo Stella con tono ecuánime—.
‘All right,’ said Stella equably.
La Voz, ecuánime, aceptó: —Entonces, trata de pensarlo. —Y desapareció.
The Voice said, equably, “Then try to think of it.” And it was gone.
– Entiendo -dijo con actitud ecuánime-, ¿pero por qué desearía hacer eso?
he said equably, "but why would you want to do that?"
adjective
Por tanto, sólo pueden ofrecerse puestos de categoría P-3 a candidatos que hayan aprobado el citado examen una vez que se haya considerado de manera pormenorizada y ecuánime el caso de todos los funcionarios calificados de categoría P-2.
Thus P-3 posts could be offered to successful examination candidates only after all qualified staff at the P-2 level had received full and fair consideration.
Las empresas responsables deberían disfrutar de condiciones más ecuánimes en sus actividades en la República Democrática del Congo.
Responsible companies should benefit from a more level playing field in their activities in the Democratic Republic of the Congo
Los países en desarrollo, cuando es necesario, deben modernizar su legislación relativa al derecho de autor y facilitar el establecimiento de un régimen eficiente del derecho de autor que pueda garantizar un terreno de juego ecuánime entre sus propios creadores y aquellos con los que compiten internacionalmente.
Developing countries, where necessary, need to modernize their copyright legislation, and facilitate the establishment of an efficient copyright regime which can guarantee a level playing field between their own creators and those they are competing with internationally.
Los Oficiales de Asuntos Civiles se desplegarán en cada una de las cinco regiones y serán responsables de la supervisión de los asuntos civiles y las actividades de divulgación en sus respectivas regiones, aportando información en tiempo real a las autoridades nacionales como parte del proceso de evaluación del nivel de un contexto favorable a unas elecciones libres y ecuánimes.
80. Civil Affairs Officers will be deployed to each of the five regions and will be responsible for civil affairs monitoring and outreach activities in their respective regions, providing real-time information to national authorities as part of the assessment process about the level of a conducive context for free and fair elections.
¿Qué le parece si somos ecuánimes, eh?
WHAT DO YOU SAY WE LEVEL, HM M?
Parece bastante ecuánime, y emocionalmente estable.
She seems pretty level headed, and emotional with it.
Él es muy ecuánime.
HE'S VERY LEVEL.
Codifique "G" roja, ecuánime.
Code red, level "G."
Lo que requiero es un socio que sea ecuánime.
What I require is a partner with a level head.
Moncho Preguizas siempre fue muy ecuánime, algo fantasioso pero muy ecuánime.
Moncho Lazybones was always very level-headed, somewhat fanciful but level-headed all the same.
Peltro intenta ser ecuánime.
Peltro is busy trying to level the field.
¡Eres siempre tan condenadamente ecuánime!
You're always so damned level-tempered.
—Sea lo que fuere, yo no distinguí nada —dije con voz ecuánime—.
‘Whatever I did made no difference,’ I said in a level voice.
—Ni él de mí —respondió Clepsidra en voz baja y ecuánime.
"Nor does he have anything to fear from me," Clepsydra answered, her voice low and level.
La mirada de Lain era ecuánime, terrible, intransigente. —Podría. Y lo pensé.
Her gaze was level, terrible, uncompromising. ‘I could. And I thought of it.
Su ecuánime sonrisa da a entender que lo que nos dice es por nuestro propio bien.
What he's telling us, his level smile implies, is for our own good.
—le preguntó a Calixte, intentando mantener la voz ecuánime y libre de temor.
she asked Calixte, striving to keep her voice level and unafraid.
Quedé agradablemente sorprendido por el tono ecuánime con que relatas este despuntar espiritual.
I was agreeably surprised at yr level tone in reporting all these spiritual stirrings.
adjective
Con su ecuánime ayuda se finalizó la grabación.
With their unruffled help, the recording was completed.
Al principio Cicerón cultivó la amistad de Nigidio Figulo a causa de los conocimientos de éste, pero pronto sucumbió al encanto de su carácter, ecuánime y dulce, humilde y sensible.
Having first cultivated Nigidius Figulus because of his knowledge, Cicero soon succumbed to the charm of his nature, unruffled and sweet, humble and sensitive.
Él, también, absorbió su presentación de la altísima sargento Taura con una calma ecuánime, inclinándose sobre su mano y diciendo: "Estoy encantado de tener la ocasión de encontrarla por fin, sargento.
He, too, absorbed his introduction to the towering Sergeant Taura with unruffled calm, bowing over her hand also and saying, "I am so pleased to have a chance to meet you at last, Sergeant.
adjective
Alegre, simpática, ecuánime.
Cheerful, charming, relaxed.
adjective
En el momento presente Fielding era una persona tenaz, ecuánime, inteligente, casi de edad mediana y con fe en la educación.
By now he was a hard-bitten, good-tempered, intelligent fellow on the verge of middle age, with a belief in education.
Sin importar lo modesto y ecuánime e inteligente que fuera, hasta el fin seguía siendo una persona odiada y despreciada unánimemente, jamás comprendida, y aún más, nunca confiable.
No matter how unassuming and good-tempered and intelligent he might be, he would to the end remain a person unanimously hated and despised, and never understood and, still more, never trusted.
adjective
Nunca fue tan bien parecido ni tan ecuánime como su hermano…
He was never as personable or even-tempered as his brother—
Su talante ecuánime hizo que me irritara aún más conmigo mismo. —No, pero a mí sí.
Her even temper made me more irritated with myself. ‘No, but I do.
—Por supuesto —corroboró Seaine, ecuánime, como Egwene había llegado a esperar de la Blanca.
"Of course," Seaine said, even-tempered, as Egwene had come to expect from the White.
Sin embargo el mensaje recibido, con aquel acento sensato y ecuánime de Liverpool, era: «¿Dónde estás, Charmian?
But all she got in wise, even-tempered Scouse accents was: ‘Where are you, Charmian?
Estaba dotado con un carácter ecuánime, autodominio, gran fuerza de voluntad y un vivo buen humor;
He was endowed with an even temper, self-control, strong willpower and a vivid sense of humor;
Ahora era introvertido, ecuánime, sin brío, si no propiamente triste, silencioso.
Now he was closed, always in the same even-tempered mood, lacking spark and, if not actually sad, at least silent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test