Translation for "ecuanimidad" to english
Ecuanimidad
noun
Translation examples
Además, mi país ha recibido la influencia de los valores budistas fundamentales de la no violencia, la bondad, la compasión, la ecuanimidad y la consideración.
In addition, my country has been influenced by the core Buddhist values of non-violence, loving kindness, compassion, equanimity and mindfulness.
Esta brecha es la que mayormente causa los masivos flujos migratorios que no podemos ignorar y que debemos enfrentar con realismo, responsabilidad, ecuanimidad y, sobre todo, solidaridad.
It is that gap, above all, that causes the massive migratory flows that we cannot ignore and that we must address with realism, responsibility, equanimity, and especially solidarity.
Su capacidad para destruir y matar es enorme; sus hábitos de ecuanimidad, serenidad, reflexión y contención son, en cambio, mínimos.
Its capacity to destroy and kill is enormous, while its inclination towards equanimity, serenity, thoughtfulness and restraint is minimal.
La imposición de sanciones para modificar el comportamiento del Estado contra el que van dirigidas debe hacerse con precaución y ecuanimidad, y únicamente debe recurrirse a ella en última instancia.
The imposition of sanctions to change the behaviour of the targeted State, should be done cautiously and with equanimity, and should only be used as a last resort.
Ninguno de nosotros puede permanecer impávido y aceptarlo con ecuanimidad.
None of us can sit back and accept all that with equanimity.
Las mentes históricamente envenenadas por la conquista difícilmente puedan experimentar la ecuanimidad y la calma esenciales para la recreación.
Minds that are historically poisoned with conquest can hardly experience the essential equanimity and calm of re-creation.
Esperamos que el Embajador Zahir Tanin, Representante Permanente del Afganistán, en calidad de facilitador, dirija con mesura y ecuanimidad los trabajos en la fase de negociación en el marco de la Asamblea General.
We hope that Ambassador Zahir Tanin, Permanent Representative of Afghanistan, in his role as facilitator, will direct with moderation and equanimity the work in the negotiations phase in the Assembly.
La paciencia, ecuanimidad y habilidad que mostró durante su presidencia ganaron la admiración de todos nosotros.
The patience, equanimity and skill which he displayed throughout his presidency won the admiration of us all.
En otras palabras, es posible que la comunidad no recupere nunca su ecuanimidad después del traslado.
In other words, communities may never recover their equanimity after transfer.
El establecimiento de la paz debe ser su prioridad y deben demostrar firmeza y ecuanimidad durante la mediación y después de firmar el acuerdo de paz.
Peacemaking must be seen to be their priority, and they must show steadfastness and equanimity during the mediation and after a peace agreement is signed.
Descubrió su propia capacidad de ecuanimidad.
He's discovered his own capacity for equanimity.
Señor, ¿cómo alcanza un ser humano la ecuanimidad?
Sir, how does a human being attain equanimity ?
Aceptó su traición con ecuanimidad.
He accepted her betrayal with equanimity.
Recupera la ecuanimidad.
Recover your equanimity.
De hecho, desarrollamos una ecuanimidad bizarra en la relación.
In fact, there developed a bizarre equanimity in the relationship.
Su falsa ingenuidad es el esfuerzo de mi ecuanimidad.
Your bogus ingenuousness is straining my equanimity.
Ahora, váyase antes de que pierda mi ecuanimidad.
Now go, before I lose my equanimity.
Es calma o ecuanimidad.
It's calmness or equanimity.
Bueno, aguardo su decisión con total ecuanimidad.
Well, I await his decision with absolute equanimity.
—Con ecuanimidad, naturalmente.
“With equanimity, actually.”
Austin lo enfrentaba con ecuanimidad.
Austin faced it with equanimity.
—Escuchaste las palabras con ecuanimidad.
You heard the words with equanimity.
Hasta el enfrentamiento lo abordaban con ecuanimidad.
They even approached confrontation with equanimity.
Otra sorpresa fue la ecuanimidad de Maxfield.
Another surprise was Maxfield’s equanimity.
Trata de sentir ecuanimidad.
He tries to feel equanimity.
Los esclavos aceptaron la amenaza con ecuanimidad.
They accepted this threat with equanimity.
No pude mantener la ecuanimidad.
I could not maintain my equanimity.
Sacher-Masoch fue una perla de ecuanimidad.
Sacher-Masoch was a pearl of equanimity.
sin embargo, siguió buscando la ecuanimidad;
still she sought equanimity;
El Sr. SNOUSSI (Marruecos), en ejercicio de su derecho de respuesta, dice que sólo tenía la intención de hacer una aclaración y que se solidariza plenamente con lo expresado por el representante de Argelia en cuanto a la necesidad de actuar con ecuanimidad y mesura.
43. Mr. Snoussi (Morocco), speaking in exercise of the right of reply, said that he had merely wished to make a clarification and that he fully agreed with the Algerian representative about the need to act equably and calmly.
Cabe esperar que el debate en la Cuarta Comisión también se caracterice por la ecuanimidad y la mesura.
It was to be hoped that the debate in the Fourth Committee would also take place in an equable and calm spirit.
—¿Y ahora? —preguntó con bastante ecuanimidad.
‘And now?’ he asked, equably enough.
—Algo así —asintió Hogan con ecuanimidad—.
"Something like that," Hogan agreed equably.
—Eso parece —dijo la matemática con ecuanimidad—.
'It seems that way,' the mathematics said equably.
—No lo parece —contestó F’lar con ecuanimidad—.
“No, he doesn’t seem to be,” F’lar replied equably.
—Claro que sí —repuso Grant con ecuanimidad—.
"Oh, yes, you have," Grant said equably.
–Estoy acostumbrado a eso -dijo Jean Marie con ecuanimidad-.
“I’m used to it,” said Jean Marie equably.
Había una suerte de madurez en su indolencia, en su pavorosa ecuanimidad.
There was a kind of ripeness in his indolence, in his dreadful equability.
—No estoy perdiendo nada, señor —respondió Hakeswill con ecuanimidad—.
“I ain’t losing nothing, sir,” Hakeswill answered equably.
—No hace mucho viento, claro —comentó el marinero con ecuanimidad—.
"There isn't much wind, of course," the sailor said equably.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test