Translation for "echándolo" to english
Translation examples
Además le habrían dado puntapiés y le habrían cubierto la cara con toallas mojadas echándole agua en la boca, los oídos y la nariz.
They also reportedly kicked him and covered his face with wet towels, throwing water into his mouth, ears and nose.
Añade que los policías responsables de esas torturas lo despabilaban echándole agua fría en el cuerpo y éter en las zonas sensibles (nalgas y testículos).
The complainant adds that the policemen inflicting this torture would then bring him round by throwing cold water over his body and by applying ether to sensitive areas, such as his buttocks and testicles.
También, mientras le preguntaban por la guerrilla, le habrían tapado la boca con una toalla, echándole agua con sal por la nariz y le habrían introducido la cabeza en un río hasta casi ahogarlo.
Also, while they questioned him about the guerillas, they reportedly stuffed a towel in his mouth, throwing salty water into his nose and dipping his head in a stream until he almost drowned.
¿Echándole a la calle?
By throwing him out?
–¡Y todos echándole la culpa a Matías!
And everyone throwing the blame on Matias!
(Echándole en los brazos los vestidos).
throws clothes into her arms
—El rey está echándolo todo a perder. Todo.
The king is throwing it away. All of it.
¿Es que estaba echándole leña al fuego?
Throwing coal and lamp oil on the fire?
Fue una imbécil echándolo todo a perder.
She had been a fool to throw that away.
—le preguntó echándole el abrigo por encima.
he asked, throwing her the coat.
Matándolos y torturándolos y echándoles nuestras culpas.
Killing them and torturing them and throwing our guilt on to them?
Parece que terminaron echándolo del lugar.
Seems like they ended up throwing him out of the place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test