Translation for "durante dos décadas" to english
Durante dos décadas
  • for two decades
Translation examples
for two decades
Por consiguiente, los métodos anticonceptivos han sido prácticamente los mismos durante dos décadas.
Consequently, contraceptive methods have remained largely the same for two decades.
Finlandia ha contribuido a la labor de la Conferencia durante más de dos décadas como observadora.
Finland has contributed to the work of the Conference for more than two decades as an observer.
Noruega ha superado con mucho el objetivo de las Naciones Unidas durante dos décadas.
Norway has been well above the United Nations target for two decades.
En las últimas dos décadas, la economía ha registrado resultados deficientes.
Over the last two decades, the economy has performed poorly.
Dos décadas más tarde, en 1997, la población prácticamente se había duplicado.
Two decades later in 1997, the population had almost doubled.
Dos décadas después, ese porcentaje aumentó al 44%.
Two decades later, that figure had risen to 44 per cent.
La desigualdad se ha intensificado en las últimas dos décadas.
11. During the past two decades, inequality had been on the rise.
En algunos casos, este proceso ha llevado más de dos décadas.
This process has, in some instances, taken more than two decades.
Las últimas dos décadas del siglo XX fueron las más calurosas en cientos de años.
The last two decades of the twentieth century were the warmest in hundreds of years.
El Sr. Serry es un diplomático de carrera con más de dos décadas de experiencia.
Mr. Serry is a career diplomat with over two decades of experience.
Después de ascender en el hampa de Nueva York durante dos décadas,
After rising in the ranks of the New York underworld for two decades,
Durante dos décadas, el Dr. Barkley, un excéntrico...
For two decades, Doctor Barkley...
Trabajé con tu falta de coraje durante dos décadas.
I served next to your jellied spine for two decades.
Trabajé en el durante dos décadas.
I've worked on it for two decades.
Durante dos decadas, estuviste tomando y absorbiendo.
For two decades, you've just been taking and sucking up.
Los Angélicos han sido un cáncer para esta ciudad durante dos décadas.
Los angelicos has been a cancer on this city for two decades. Malcolm:
Pero ha estado oculto durante dos décadas.
But he's been underground for two decades.
Durante dos décadas, escondió a Samar de mí, de mi madre, de todo el mundo.
For two decades, he hid Samar from me, my mother, everyone.
Durante dos décadas hemos dicho que sólo la fuerza aplastará al enemigo.
For two decades we've said only force will crush the enemy.
Me he masturbado con esa escena durante dos décadas.
I've masturbated to that scene for two decades.
Dos décadas en la cárcel.
Two decades in prison.
Han pasado dos décadas.
It’s been two decades.”
Pasaron otras dos décadas.
Another two decades passed.
—Hace más de dos décadas.
More than two decades gone.
Habían pasado más de dos décadas.
It had been more than two decades.
En las dos décadas que siguieron hubo de todo.
The two decades that followed were a mixed bag.
¿No lo demuestran las últimas dos décadas?
Aren’t the last two decades proof?
Y así pasarían otras dos décadas.
And so it went, for another two decades.
Se ha pasado dos décadas en la cárcel.
“He spent two decades in prison.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test