Translation examples
adjective
en el 3% de los casos, en circunstancias dudosas;
In 3 % - doubtful;
Reserva para deudas de cobro dudoso
Provision for doubtful debts
Es dudoso que ello sea suficiente.
It is doubtful that this would be sufficient.
La existencia de este principio es dudosa.
The existence of such a principle is doubtful.
Nacionalidad dudosa
Nationality doubtful
Recuperabilidad dudosa (estimación)
Recoverability in doubt (estimate)
Cuentas de cobro dudoso
Doubtful receivables
cobro dudoso
Doubtful receivable
en el 4,1% de los casos, en circunstancias dudosas;
In 4.1% doubtful;
Dudoso como mucho.
Doubtful at best.
- Dudoso, Sr. Steele.
- Doubtful, Mr. Steele.
En general dudoso
On the whole, doubtful.
Es bastante dudoso.
It's highly doubtful.
- Son muy dudosos.
- lt's very doubtful.
Habitan en dudoso...
Dwell in doubtful...
Eso es dudoso.
That's doubtful.
Optimista... pero dudoso.
Optimistic, but doubtful.
Encontramos eso dudoso.
We find that doubtful.
Dudoso... e innecesario
Doubtful... and unnecessary
Por eso estoy dudoso.
That’s why I’m doubtful.
Extremadamente dudoso.
Extremely doubtful.
Es dudoso, pero posible.
Doubtful, but possible.
—Sí. Por eso estoy dudoso.
"Yes. That's why I'm doubtful.
—Sí. —Heather estaba dudosa.
"Yes." Heather was doubtful.
Pero su tono era dudoso.
But her tone was doubtful.
Dudoso placer aquél.
That was a doubtful pleasure.
Oh, eso es muy dudoso.
Oh, that's very doubtful.
Es dudoso -le recordé-.
Doubtful,' I reminded him.
todo era dudoso —escribió—.
everything was doubtful,” he wrote.
adjective
Sus referencias y justificaciones en relación con esas conclusiones son dudosas.
His references and justifications for those conclusions were dubious.
Los razonamientos que sustentan esos sesgos son dudosos.
The rationales for such biases are dubious.
Nunca se ha asignado esa dudosa distinción a ninguna otra religión.
No other religion had been accorded that dubious distinction.
Si se aplica a los Estados que no son Partes en el TNP, sería una aseveración dudosa.
If it applies to States not party to the NPT, it would be a dubious holding.
Es un honor dudoso, si en verdad es un honor en absoluto.
This is a dubious honour, if indeed it is an honour at all.
- Moralidad dudosa.
:: dubious morality;
Este es un ejemplo de dependencia de fuentes dudosas.
This is an example of reliance on dubious sources.
- Ordenar la congelación de los activos que se haya determinado sean de origen dudoso;
- To order the freezing of assets proved to be of dubious origin;
No hay nada ambiguo o dudoso en relación con el Holocausto.
There was nothing ambiguous or dubious about the Holocaust.
Su pertinencia con los problemas contemporáneos es dudosa.
Their relevance to contemporary problems is dubious.
- Es un dudoso privilegio.
- That's a dubious privilege.
En absoluto dudosos.
Not at all dubious.
Un dudoso honor.
There's a dubious honor.
De gente dudosa...
With dubious types.
Suena médicamente dudosa.
Sounds medically dubious.
Un dudoso estúpido.
Dubious a-hole.
Usted parece dudosa.
You seem dubious.
De dudosa procedencia.
It is of dubious provenance.
Una... distinción dudosa.
A...dubious distinction.
Eso parece dudoso, Richard.
That seems dubious, Richard.
—Oh, dudoso, muy dudoso —respondió la hermana Doctora.
“Oh, dubious, very dubious,” said Sister Doctor.
(Atribución dudosa.
(Dubious attribution.
Su expresión era dudosa.
His expression was dubious.
Los Fantasmas estaban dudosos.
The Ghosts were dubious.
Aquél era un dudoso honor.
This was a dubious honor.
Y muchos de ellos son de dudosa utilidad.
And many of those are of dubious usefulness.
—Jordan lo preguntó dudoso.
Jordan sounded dubious.
Alec lucía dudoso.
Alec looked dubious.
hombres de ocupación dudosa;
men of dubious occupation;
adjective
Lamentablemente su capacidad sigue siendo muy dudosa.
Unfortunately, their capacity still remains highly questionable.
Este efecto parece dudoso.
This effect seems questionable.
Es dudoso que ése sea el resultado previsto.
It was questionable whether that result was really intended.
v) Documentos dudosos
(v) Questioned documents
Por consiguiente la credibilidad de esos documentos era dudosa.
The credibility of such material was therefore questionable.
La estructura de gestión es onerosa y de dudosa eficacia
Costly and questionably effective governance
- Certificado de nacionalidad dudoso.
:: questionable certificate of nationality;
políticas de ajuste estructural y la dudosa acción de los
structural adjustment policies and questionable actions of
Prácticas dudosas
Questionable practices
Negociaciones muy dudosas.
It's pretty questionable deals.
Es una pregunta dudosa.
It's a moot question, colonel:
Veré que Documentos Dudosos...
I'll have Questioned Documents...
No evidencia dudosa.
Not questionable evidence.
Tenía un olor dudoso.
It smelled questionable.
Mi existencia es dudosa.
My existence is questionable.
Bien, pues es dudoso.
Well, it's highly questionable.
- Su situación familiar es dudosa.
- Family situation is questionable.
Sus pagos impositivos son dudosos.
His tax position's questionable.
Todos son dudosos.
Everyone's questionable.
—He tenido el dudoso privilegio.
“I had that questionable privilege.”
Uno de sus dudosos amigos.
One of J.J.’s questionable friends.
—Esta observación es de gusto más que dudoso.
That remark is in questionable taste.
Ése es un detalle un tanto dudoso.
That of course is a sufficiently questionable matter.
Era dudoso que pudiera sobrevivir a otra.
It was questionable if he would survive another.
Sólo una serie de dudosas señales.
Just a batch of question marks.
—El supuesto ataque al corazón es más que dudoso.
The alleged heart attack is open to question, sir.
adjective
En ciertos casos se informó de que el efecto era mixto o dudoso.
In a number of cases, the effect was reported to be mixed or uncertain.
La autenticidad del certificado de usuario final de la República Democrática del Congo también es dudosa.
93. The authenticity of the Democratic Republic of the Congo end-user certificate is also uncertain.
Tres de los hombres fueron trasladados a Dili, aunque el acceso a ellos aún es restringido; es dudoso el paradero de los otros dos.
Three of the men were moved to Dili although access to them remains restricted; the whereabouts of the other two are still uncertain.
Por lo tanto, la conclusión del comité fue en principio positiva respecto de la protección de la base material de la cultura, pero dudosa respecto del alcance de esta.
The conclusion of the Committee was thus in principle positive with regard to protection of the material cultural basis, however, uncertain as to the scope of this basis.
Cabe señalar que las estimaciones de la migración internacional neta de muchos de los países estudiados son de dudosa exactitud.
49. It must be noted that the estimates of net international migration for many of the countries considered are of uncertain accuracy.
Por ese motivo, el Grupo considera que la fiabilidad de la encuesta es dudosa.
As a result, the Panel considers the reliability of the EHS to be uncertain.
El efecto sobre los peces de aguas profundas depende de que cambie la temperatura a gran profundidad, lo que sigue siendo dudoso.
The effect on deep-water fish is dependent on whether the temperature will change at great depths, which is still uncertain.
- los proveedores de servicios eran muy caros o de dudosa calidad;
Service providers are either too expensive or of uncertain quality;
# Maldigo todo lo cierto Y lo falso con lo dudoso
Goddamn the true, the false and the uncertain.
Qué... manera brutal y dudosa de matar a alguien.
Such a...crude and uncertain way of killing someone,
Debo combatir al señor Hojo mientras aún esté inseguro del dudoso Date.
I must fight Lord Hojo while still uncertain of unsure Date.
El futuro del euskera en Navarra y en el País Vasco, es dudoso,
The future of Basque in Navarre and in the Basque Country is uncertain.
Sus pasos inciertos y dudosos lo condujeron fatalmente delante de la puerta de su casa.
His uncertain steps brought him before the house.
Quizá quieras permitirle a Wendell saber lo que te disgusta de él... no en términos dudosos.
You might want to let Wendell know that you misjudged him... in no uncertain terms.
Su nacimiento es dudoso, mi propio hermano la proclamó bastarda.
- Her origin is uncertain. Brother has regarded her as illegitimate.
Tu futuro es dudoso
Your future is uncertain
Es una gran inversión con dudosas recompensas.
It's a big investment for everyone for uncertain rewards.
Fecha de creación dudosa.
Date of composition uncertain.
Hasta su existencia es dudosa, de ahí la «a».
Even the existence uncertain: hence the A.
Triste, o tal vez dudosa.
Sad, or maybe uncertain.
Pero su voz vacilaba, dudosa.
Yet her voice wavered, uncertain.
—No —contestó Kearsey aún dudoso—.
'No.' Kearsey still seemed uncertain.
Kora, dudosa, hizo lo que se le ordenaba.
Kora, uncertain, did as she was told.
adjective
Aunque figure en muchas otras convenciones, su aplicación concreta es dudosa.
Although it was to be found in a number of other conventions, its practical application remained problematic.
3. La continuidad de las investigaciones penales en el sinnúmero de causas aún abiertas es de dudoso futuro.
3. The continuation of criminal investigations in the innumerable cases still undecided has a problematical future.
Los préstamos de cobro dudoso han aumentado en la mayoría de economías de la CEI, y en algunos casos, como en Ucrania y Kazajstán, están alcanzando niveles que pueden ser problemáticos.
Non-performing loans have increased in most of the CIS economies, and in some cases such as Ukraine and Kazakhstan are reaching levels that may become problematic.
Sin embargo, la capacidad de las aduanas de identificar paquetes dudosos se limita a decidir si el paquete de diamantes tiene un origen único o no, no cuál es su lugar de origen.
However, the expertise of customs officials in identifying problematic parcels is limited to deciding whether a diamond parcel has a single origin or not, not its place of origin.
En esos casos, si el detenido no podía pagar los medicamentos, la realidad del acceso a un médico y a la atención médica resultaba dudosa en la práctica.
In such cases, if the detainee could not pay the medication, access to a doctor and to medical care was problematic in practice.
A menos que los pobres puedan participar plena y equitativamente en el proceso de producción, en muchos países es dudoso que se pueda alcanzar el desarrollo sostenible.
Unless the poor were brought fully and equitably into the productive process, prospects for sustainable development in many countries would remain problematic.
Abreviando, sus datos son menos dudosos que los del informe de Ocampo.
The very short version is that the data are less problematic than the data in the Ocampo report.
Hicieron una primera lectura rápida para señalar los pasajes más dudosos y facilitar el trabajo del día siguiente.
They did a quick first reading in order to highlight the most problematic passages and lighten their work the following day.
—Los expone usted a los riesgos de una batalla; sobre todo, siendo ya ahora muy dudosa la victoria. El gobernador preferiría que usted se los enviase.
- You would expose them to the risk of a serious battle and since your victory is very problematic, the governor would prefer you to send them to him.
Había visto los ojos del Gran Rey en la Fiesta de Invierno y ayer otra vez, en medio de aquel terrible tumulto de obsequiosos homenajes, acusaciones silenciadas y juramentos de dudosa lealtad.
He had seen the High King’s eyes at the Winter Feast and again yesterday, in that terrible turmoil of reshuffled allegiances, unspoken accusations, and oaths of problematical fidelity.
Esa velada no fue tan gloriosa, me atrevo a decir, como la famosa noche de Wimbledon, en la circunstancia de su dudosa sobriedad de la que la señorita Anvoy fue testigo iniciático, pero yo quedé igualmente fascinado.
I daresay it was a smaller matter than that famous night at Wimbledon, the night of the problematical sobriety and of Miss Anvoy’s initiation; but I was as much in it on this occasion as I had been out of it then. At about 1:30 he was sublime.
—La confesión es dudosa la mires por donde la mires —explica Benton—. Me han pedido que les eche una mano con eso también. Entre sus especialidades figuran las confesiones, tanto las verdaderas como las falsas. —¡Machado! —brama Marino—. ¡No puede hacer esto!
“The confession is extremely problematic any way you look at it,” Benton is explaining. “I’ve been asked to help with that as well.” One of his areas of expertise is confessions, true and false ones. “Machado!” Marino thunders. “He can’t do this!
Él ya no será negro, será solo Obama. —En el supuesto de que Obama se beneficie, y la idea del beneficio, dicho sea de paso, es más que dudosa… pero en el supuesto de que se beneficie, no es por ser negro, es por ser un negro distinto —comentó Blaine—. Si Obama no tuviese una madre blanca y no lo hubieran criado unos abuelos blancos y no tuviera Kenia e Indonesia y Hawai y todas esas historias que lo convierten en cierto modo en uno más, si fuera un simple negro de Georgia, sería distinto.
He’ll no longer be black, he’ll just be Obama.” “To the extent that Obama is benefiting, and that idea of benefiting is very problematic, by the way, but to the extent that he is, it’s not because he’s black, it’s because he’s a different kind of black,” Blaine said. “If Obama didn’t have a white mother and wasn’t raised by white grandparents and didn’t have Kenya and Indonesia and Hawaii and all of the stories that make him somehow a bit like everyone, if he was just a plain black guy from Georgia, it would be different.
adjective
La tecnología ha tendido a alentar, incluso entre los militares y políticos de las fuerzas occidentales modernas, la fantasía de una guerra rápida, fácil y decisiva, pero esas mismas autoridades siguen encontrándose frente a «contiendas lentas, amargas y dudosas».4 Esta convicción de que «los conflictos futuros serán fundamentalmente diferentes a todos los anteriores» lleva a H.
Even for modern Western forces, technology encouraged a fantasy of a war that was fast, easy, and decisive: yet they still found themselves facing ‘slow, bitter and indecisive war’.4 The conviction that ‘future conflict will be fundamentally different from all historical experience’ led H.
adjective
La pornografía en sí misma era dudosa;
Pornography by itself was chancy;
No era necesaria una falta de confiabilidad en alto grado en los misiles para que su empleo fuera algo muy dudoso.
It didn't take a great degree of unreliability in missiles to make their use a very chancy thing.
Ya hacía tiempo que había conseguido hacerme unas llaves tanto del ascensor como de las escaleras, pero subí por las escaleras: el ascensor es demasiado dudoso y no me apetecía pasar las siguientes diecisiete horas encerrada en él.
I’d long since managed to make keys for both the elevator and the stairwell, but I took the stairs; the elevator’s too chancy and I didn’t want to spend the next seventeen hours stuck in it.
adjective
En esa fase -antes de que con el debate se consiguiera la participación del público general- se habían notificado a las autoridades 123 casos claros y 222 casos dudosos.
At that stage - before the debate had involved the general public - 123 definite cases and 222 indefinite cases had been reported to the authorities.
adjective
Era muy dudoso que G.
It was touch-and-go whether G.
Y es más que dudoso que sea él la persona más indicada para darle a su padre lecciones de seguridad personal. Tiger está seguro.
And it is touch and go whether he will give his father a much-needed lecture on personal security. Tiger is sure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test