Similar context phrases
Translation examples
verb
No hay razón para dudar de la veracidad de su testimonio.
It has no reason to doubt the veracity of their testimony.
No se puede dudar de su determinación de mantenerse en esa vía.
Their determination to stay the course cannot be doubted.
Se puede dudar de lo que se dice, pero no se puede dudar de lo que se hace.
What is said may be doubted; but there is no doubting what is actually done.
No tenemos motivos para dudar de la justicia internacional.
We have no reason to doubt international justice.
Tienen que dudar, dudar de todo, dudar del libro, dudar de mí.
You have to doubt, doubt everything. Doubt the book, doubt me.
Eso hace empezar a dudar, y el dudar termina con el jaunteo.
That starts doubting, and doubting ends jaunting.
verb
El pueblo cubano ha optado por seguir una vía particular, y es poco probable que la existencia de un relator especial le haga dudar de ella.
The Cuban people had chosen to follow a particular path and the existence of a special rapporteur was unlikely to cause them to waver from it.
Ella es impresionable y está sola, y comenzó a dudar.
She's impressionable and alone and she's wavering.
Steve es mi verdadero mejor amigo, y no voy a dudar.
Steve is my real best friend, and I'm not going to waver.
—¿No ha tenido la impresión que parecía ya dudar?
“Didn’t you get the impression that he had begun to waver?”
No puedo dudar ahora, o me asesinará a mí también.
I can’t waver in this moment, or she will murder me too.
Dimitri nos dirigió a propósito hacia delante, sin dudar.
Dimitri led us purposefully forward, never wavering.
Después de dudar durante unos instantes, la del reloj se levantó y se fue.
After wavering for a few moments, the one with the watch got up and left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test