Translation for "ductos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Los hornos de cemento equipados con un sistema de ducto de desvío o de muestreo de gas en la parte central del horno (HC y CO en el sistema de ducto de desvío o de muestreo de gas en la parte central del horno):
Cement kilns equipped with a by-pass duct or midkiln gas sampling system (HC and CO in the by-pass duct or mid-kiln gas sampling system):
Es característico que los sistemas de combustión de desechos municipales más modernos utilicen una combinación de sistemas de enfriamiento por gas e inyección de sorbentes en el ducto o secado por aspersión en la parte superior del dispositivo de eliminación de partículas para reducir las temperaturas y proporcionar mecanismo para el control de los gases ácidos (PNUMA, 2006).
Typically, newer municipal waste combustion systems use a combination of gas cooling and duct sorbent injection (DSI) or spray dryer (SD) systems upstream of the particle removal device to reduce temperatures and provide a mechanism for acid gas control (UNEP, 2006).
b) Desarrollo de centros de menor complejidad (cirugía de ductos, coartación aórtica), en algunos Servicios de Salud de Regiones.
(b) To establish units for less-complicated surgery (duct surgery, coarctation of the aorta) in some of the regional health services;
No pueden mantenerse ni el sistema de calefacción por ductos de aire caliente y ni el sistema de extracción de gases instalado en la cocina, que son obsoletos y representan un peligro de incendio.
An obsolete hot-air ducting heating system and kitchen exhaust system cannot be maintained and present a potential fire hazard.
Esto no significa que no deban realizarse nuevas investigaciones profundas cuando sea posible, una vez que el edificio esté desocupado, en lugares como detrás de las molduras de madera, debajo del sellado de pisos y entre los ductos y las paredes interiores.
This does not mean that new, in-depth investigations should not be carried out whenever possible, when the Building is no longer occupied, in places such as behind the wood trim, under the floor seals, and between the ducts and inner walls.
Los hornos de cemento equipados con un sistema de ducto de desvío o de muestreo de gas en la parte central del horno:
Cement kilns equipped with a by-pass duct or midkiln gas sampling system:
Hornos de cemento que no están equipados con un sistema de ducto de desvío o de muestreo de gas en la parte central del horno (HC y CO en la chimenea principal):
Cement kilns not equipped with a bypass duct or midkiln gas sampling system (HC and CO in the main stack):
Materiales de aislación de sistemas térmicos que contienen más de 1% de amianto y que se aplican a tuberías, accesorios, cisternas, ductos u otros componentes para impedir las fugas o las entradas de calor.
Thermal system insulation materials that contain more than 1 per cent asbestos and are applied to pipes, fittings, tanks, ducts or other components to prevent heat loss or gain.
Ducto cístico, ducto común e hígado.
Cystic duct, common duct, liver.
El ultrasonido muestra ductos dilatados.
Ultrasound shows dilated ducts.
Debemos redirigir estos ductos.
We've gotta reroute all these ducts.
Por el ducto de ventilación.
Through an air duct.
- Incluso los ductos de aire.
- Even the air ducts.
- En el ducto de aire.
In the air duct.
Parecen ductos biliares dilatados.
It looks like dilated bile ducts.
Cierra el ducto malformado.
Closes the malformed duct.
Los ductos extrahepáticos eran normales.
Extrahepatic ducts were normal.
Este ducto termina en la toma de aire principal.
This duct comes out at the main airlock.
—Necesitamos reparar un par de estos ductos y realinear las tomas dañadas.
We need to reroute a couple of these ducts and reline the damaged intakes.
No creo que nada puede sobrevivir en alguno de esos ductos calentados.
I wouldn’t think anything could survive in some of those heated ducts, though.’
Esto se lograría en parte con vidrio y en parte con el uso inteligente de ductos de ventilación.
This would be partly accom­plished with glass, and partly with the cunning use of ventilation ducts.
—Qué bueno saberlo —dije después de liberar mis ductos de regurgitación—.
“Good to know,” I said after I pulled my regurgitation ducts free.
Oleoductos y gaso-ductos
Pipelines
Las Partes reafirmaron la necesidad de que se aplique la Declaración de Ashgabat de la Organización de Cooperación Económica en lo que respecta a la creación de una infraestructura de ductos y de sistemas de transporte y redes viales de la región.
4. The sides confirmed the need to implement the Ashgabat Declaration of the Economic Cooperation Organization with respect to the creation of a pipeline infrastructure and transport and communications systems in the region.
Esto garantizaría la estabilidad del suministro de energía a los mercados europeos y el desarrollo de sistemas de ductos.
This would ensure the guarantee of stability of energy supplies to the European markets, and the development of pipeline systems.
Las fugas desde el almacenamiento y los ductos debían notificarse en el país en que se produjeran, y en el caso de los lugares de almacenamiento que atraviesan fronteras, en el país que administrara el depósito.
Leakage from storage and pipelines should be reported in the country in which they occurred and for storage sites crossing borders they should be reported in the country which administered the storage.
En cuanto a la captura, esos riesgos eran similares a los que planteaban las operaciones industriales normales en lo referente a la salud, la seguridad y el medio ambiente, mientras que los riesgos que entrañaba el transporte eran comparables a los de los ductos de hidrocarburos, o menores.
Regarding capture, these risks were similar to regular health and safety and environmental risks in industrial operations, while the risks involved in transport were comparable to or lower than the risks relating to hydrocarbon pipelines.
Carreteras, transporte por ductos
Land roads, transportation by pipelines
El transporte por carretera constituyó el 73% seguido del transporte aéreo (el 12%), el transporte en ductos (el 3%) y el transporte por ferrocarril (el 2%).
Road transport accounted for 73 per cent, followed by aviation (12 per cent), pipeline (3 per cent) and rail (2 per cent).
La Ley de Hidrocarburos tiene por objeto regular el fomento, desarrollo y control de la explotación de yacimientos de hidrocarburos, así como su transporte por ductos.
72. The Act on Hydrocarbons aims to regulate the promotion, development and control of the exploitation of hydrocarbon deposits, as well as their transportation by pipeline.
¿Al ducto del norte o a la refinería al sur de Dallas?
Pipeline up north or the refinery south of Dallas?
El ducto lleva directo a la galería donde está el decodificador.
The pipeline carries directly to the galley í á where is the decoder.
Miles de soldados y trabajadores Egipcios están puesto a trabajar. construyendo y un ducto de un pies de ancho para agua.
Thousands of soldiers and Egyptian laborers are set to work building a foot-wide pipeline for water.
Y un jardín necesita un enorme ducto para regarlo...
And a garden needs a huge pipeline to water it ...
Volvemos a los ductos.
We're going back into the Pipeline.
Este lugar esta rodeado de oro, pero existe un ducto que permite el paso de aire.
It's entirely surrounded by gold, but there's a single pipeline system inside.
¿Se escapó de los ductos?
He escaped from the Pipeline?
El ducto Ayacucho bombardeo.
The Ayacucho pipeline bombing.
Hay un ducto subterráneo de combustible.
There's an underground fuel pipeline.
Jack, he oído que comenzó proveyendo a la IRA... ..cuando el ducto Libio se quedó seco en el '97.
Jack, heard you got your start supplying the IRA when the Libyan pipeline ran dry in '97.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test