Similar context phrases
Translation examples
Me refiero a un poli que está metido en drogas, un poli corrupto.
I'm talking about a cop who's mixed up in drugs, a dishonest cop.
Pero luego llegaron las drogas, un gran negocio con muchas oportunidades:
But then came the drugs, a great trade with plenty of opportunities.
Ella vio al acusado transportando drogas un día antes, el 25 de febrero.
She saw the defendant transporting drugs a day earlier, on February 25.
Entre los usuarios de la droga... un cigarrillo de marihuana... es llamado chaquetón... palo, cucaracha, junta.
Among users of the drug... a marijuana cigarette... is referred to as reefer... stick, roach, joint.
No puedo... tienes que darme algunas drogas, un tiro, algo.
I can't... You have to give me some drugs, a shot, something.
Fueron las drogas las que me hicieron desagradable Fueron las drogas
It was the drugs that me so unkind It was the drugs
»El “problema mexicano de las drogas” no es el problema mexicano de las drogas. Es el problema americano de las drogas.
“The ‘Mexican drug problem’ is not the Mexican drug problem. It is the American drug problem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test