Translation for "droga de alcohol" to english
Translation examples
¿La víctima era consumidora habitual de algún tipo de sustancia, como drogas o alcohol?
Was the victim a substance abuser, alcohol, drugs?
417. El Fondo de Desarrollo de la Juventud apoya un centro de atención ambulatoria en Thimphu para personas dependientes de las drogas, el alcohol y estupefacientes.
417. The YDF is supporting a drop-in centre Thimphu for people trying to combat drugs, alcohol and substance abuse.
v) Adicción a las drogas, al alcohol, a determinadas sustancias y al juego;
Drug, alcohol, substance and gambling addiction;
No obstante, la estrategia sigue tratando de manera conjunta las drogas, el alcohol y otras sustancias.
However the strategy continues to take a joint approach to tackling drugs, alcohol and other substances.
El uso de la droga, del alcohol, el deseo desmesurado de bienes de consumo impulsan a los jóvenes a prostituirse; algunos apenas tienen 10 años.
The use of drugs, alcohol, and an unrestrained desire for consumer goods lead young people to prostitute themselves.
Uso indebido de drogas y alcohol por el menor
Child abusing drugs/ alcohol
Otros problemas a los que se enfrentan los niños incluyen la violencia en las escuelas y el abuso de las drogas, el alcohol y el tabaco.
Other problems facing children today include violence in schools, and drug, alcohol and tobacco abuse.
Las drogas, el alcohol y la violencia en el hogar también son frecuentemente la razón que lleva a los niños a la calle.
Drugs, alcohol and violence at home were also often the reason why children took to the streets.
- El ofrecimiento a las mujeres de instrumentos para superar los problemas sociales relacionados con los hogares uniparentales, las drogas, el alcohol y el juego.
giving women the tools to overcome social problems related to single parenthood, drug, alcohol and gambling.
Uso indebido de drogas o alcohol por un miembro de la familia
Family member abusing drugs/ alcohol
Hay programas culturalmente apropiados, orientados a los jóvenes aborígenes, sobre drogas y alcohol, y de información solvente sobre los malos tratos;
Culturally appropriate drug/alcohol and solvent abuse information programmes are aimed at Aboriginal youth;
Otros, en nombre de ella, sucumbían a la droga, el alcohol, la política, incluso la riña como deporte literario.
Others surrendered in the name of literature to drugs, alcohol, politics, even to polemics as a literary sport.
Su cabeza retumbaba con los efectos combinados de las drogas, el alcohol, el ruido y la persistente preocupación de no saber dónde estaba Allie.
His head rang from the combined effects of drugs, alcohol, noise, and the nagging anxiety of not knowing where Allie was.
El sargento de armas avanzó despacio hasta el siguiente —alteración del orden público, drogas y alcohol— y Soames se desplomó contra la pared.
The master-at-arms moved slowly on to the next man – conduct to the prejudice of good order, drugs/alcohol – and Soames slumped against the wall.
Él y Greg eran buenos amigos, y lo único que impedía que esto se convirtiera en la comidilla de la ciudad era el hecho compensatorio de que a Greg se le veía en compañía de muchos flipados, hippies, excéntricos y motociclistas… en razón de que él mismo había fundado el Centro de consulta sobre Drogas, y de que en Ridgeway existía un programa bastante insólito para la rehabilitación de los jóvenes que cometían delitos relacionados con la droga, el alcohol o los códigos de circulación.
He and Greg were good buddies, and the only thing that kept that from being town gossip was the counterbalancing fact that Greg was seen in the company of a lot of heads, hippies, freaks, and cyclists-as a direct result of the Drug Counselling Center he had set up, plus Ridgeway's rather unusual program for young drug, alcohol, and road offenders.
Los genes han demostrado ser una influencia en todo, desde el número de horas que pasas frente al televisor hasta las posibilidades de que te cases o te divorcies, pasando por tu tendencia a ser adicto a las drogas, el alcohol o la nicotina.8 Hay un fuerte componente genético que determina cuán obediente o rebelde eres frente a la autoridad, cuán vulnerable o resistente eres ante acontecimientos estresantes, cuán proactivo o reactivo tiendes a ser e, incluso, cuán cautivado o aburrido te puedes sentir ante experiencias sensoriales como asistir a un concierto.9 Como me explicó Robert Plomin, un genetista del King’s College de Londres: «Hemos llegado al punto en que dejamos de investigar si ciertos rasgos de la personalidad tienen un componente genético porque literalmente no hemos podido encontrar uno solo que no esté influenciado por nuestros genes».10
Genes have been shown to influence everything from the number of hours you spend watching television to your likelihood to marry or divorce to your tendency to get addicted to drugs, alcohol, or nicotine. There’s a strong genetic component to how obedient or rebellious you are when facing authority, how vulnerable or resistant you are to stressful events, how proactive or reactive you tend to be, and even how captivated or bored you feel during sensory experiences like attending a concert. As Robert Plomin, a behavioral geneticist at King’s College in London, told me, “It is now at the point where we have stopped testing to see if traits have a genetic component because we literally can’t find a single one that isn’t influenced by our genes.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test