Translation for "dosier" to english
Dosier
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
1. Dosier de legislación sobre la condición y marco jurídico general de Macao.
1. Dossier of the Legislation on the Status and General Legal Framework of Macau.
52. Los siguientes recursos de Internet del Ministerio de Educación contienen información sobre los derechos del niño: www.politik-lernen.at; www.politische-bilduna.at, que incluye dosieres temáticos especiales (p. ej., sobre los derechos del niño, la violencia en las escuelas, la solución de conflictos y la mediación, y el empleo de los jóvenes); todos los años, en noviembre, en www.schule.at se examinan los derechos del niño como "tema de la semana"; y www.politik-lexikon.at contiene palabras clave pertinentes para los derechos del niño.
52. The following Internet resources of the Ministry of Education deal with information on the rights of the child: www.politik-lernen.at; www.politische-bilduna.at with special themed dossiers i.a. on children's rights, violence in school, conflict resolution and mediation, and youth unemployment; every year in November, www.schule.at looks at children's rights as "the theme of the week"; www.politik-lexikon.at contains keywords relevant to children's rights.
Llegó a mi despacho un dosier enviado por la Sociedad de Autores y Compositores Dramáticos que enfrentaba a un autor, director de una película americana, contra un productor americano.
At my office I received a dossier, sent by the Dramatic Authors and Composers Guild, that confronted the author, director of an American film with an American producer.
Sí, el de los dosieres.
Yes, the dossiers.
Necesito el dosier completo de Randle Cook.
I need full dossier on a Randall Cook.
Le estoy enviando el dosier de Khan, Hetty.
I'm messaging you Khan's dossier now, Hetty.
Tengo un dosier completo sobre cada empleado.
I have full dossiers on every employee.
Tenemos un buen dosier sobre él, pero...
We have quite a dossier on him, but...
Es un dosier completo... perfil médico las notas llegan hasta la primaria, atletismo y actividades extracurriculares.
It's a complete dossier-- medical profile, grades going back to middle school, athletic and extracurricular interests.
Tengo dosieres de cada uno de ustedes.
There are dossiers on each of you.
El hijo de puta tenía dosieres de todo el mundo.
The fucker's got dossiers on everyone.
Sí, dije dosier.
Yes, I said "dossier."
—¿Qué contiene el dosier?
“What’s in the dossier?”
Dosier 2B. Historial de empleo e ingresos. Dosier 2C.
Dossier 2B. Employment history, w/income Dossier 2C.
—Los detalles están todos en el dosier.
All the details are in the dossier.
Preferencias de servicios de consumo. Dosier 1C. Viajes. Dosier 1D.
Consumer services preferences Dossier 1C. Travel Dossier 1D.
—¿Un dosier de Cumplimiento de la Normativa?
“A Compliance dossier?”
Viajes Dosier 1D. Sanidad Dosier 1E. Preferencias de ocio
Travel · Dossier 1D. Medical · Dossier 1E. Leisure-time preferences
Contiene un dosier sellado.
It contains a sealed dossier.
El siguiente dosier se recuperó en .
The following dossier was recovered on            .
Historial académico Dosier 2B. Historial de empleo e ingresos Dosier 2C.
Educational history · Dossier 2B. Employment history, w/income · Dossier 2C.
El dosier de Arthur, explicó.
Arthur’s dossier, she explained.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test