Translation for "dos organizaciones son" to english
Dos organizaciones son
Translation examples
Es bueno que estas dos organizaciones trabajen juntas.
It is good that these two organizations are working together.
Algunos mencionaron una o dos organizaciones.
Some participants referred to one or two organizations.
La participación activa de estas dos organizaciones es indispensable.
Active engagement of these two organizations is indispensable.
Refleja el estado de la cooperación entre las dos organizaciones.
It reflects the state of cooperation between the two organizations.
concertado entre las dos organizaciones en 1996,
concluded between the two organizations,
Esta facultad se ha otorgado a dos organizaciones.
Two organizations have been granted such authority.
Los judíos tienen dos organizaciones, “Shalom” y “Zion”.
The Jews have two organizations, Shalom and Zion.
«Las dos organizaciones tienen finalidades distintas».
“The two organizations have different purposes.”
Pero una diferencia todavía más importante entre las dos organizaciones estriba en la distribución regional del poder en el SPD.
But a still more important difference between the two organizations lies in the regional distribution of power in the SPD.
Los representantes de las dos organizaciones no perdieron tiempo en apretones de manos ni en cortesías sino que se situaron unos ante otros en medio de la obscuridad, llenos de mutua desconfianza.
There were no handshakes or amenities between the two organizations’ representatives. They stood facing each other in the darkness, filled with mutual distrust.
La Unión Soviética estaba gobernada por una troika (el Ejército, el KGB y el Partido) en la que el Partido era el más débil de los tres y aun así el más poderoso, puesto que controlaba los ascensos en las otras dos organizaciones.
The Soviet Union was ruled by a troika: the Army, the KGB, and the Party with the Party the weakest of the three, yet the most powerful because it controlled promotions within the other two organizations.
El gobierno se dio cuenta de lo poco prudente que era devolver a la población civil a todos aquellos inadaptados sociales y casos psicológicos que suelen pulular en el ámbito militar del espionaje y el contraespionaje, pero algo había que hacer con las ciento dos organizaciones que habían ido creciendo como hongos.
The government realized the inadvisability of dumping onto the civilian population the social misfits and psychological mutants that collect in the paramilitary slime of spy and counterspy, but something had to be done with the one hundred and two organizations that had flourished like fungus.
En abril, los servicios secretos egipcios se enteraron de que Zawahiri había presidido una reunión de al-Yihad en Jartum en la que también participaron miembros destacados de su rival, el Grupo Islámico: un cambio más que preocupante.1 Según sus informes, las dos organizaciones estaban colaborando para reanudar las actividades terroristas en Egipto y contaban con la ayuda del gobierno sudanés, que les suministraba armamento y documentación falsa.
In April, Egyptian intelligence learned that Zawahiri had chaired a meeting of al-Jihad in Khartoum that included leading members of the rival Islamic Group—a troublesome development. The reports said that the two organizations were working together to restart terror activities in Egypt, and that they were being aided by the Sudanese government, which was supplying them with arms and false papers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test