Translation for "dos a días" to english
Translation examples
El taller propone asimismo sesiones en grupo: información-orientación a fin de definir un proyecto profesional (curso de seis días); sesiones de orientación hacia los oficios textiles (curso de tres meses a razón de dos medios días por semana).
It also offers group sessions (information/guidance) with a view to producing a work strategy (six-day session), and training courses for the textiles trades (two half-days a week for three months).
- El subsidio de enfermedad pagadero por el empleador durante los dos primeros días naturales de enfermedad no puede ser inferior al 80% del salario medio del beneficiario.
sickness benefit payable by the employer for the first two calendar days of illness may not be smaller than 80 per cent of the recipient's average pay.
Sr. Wainfeld (interpretación del inglés): Es bastante difícil ser el último orador al finalizar dos largos días en que se presentaron peticiones ante el Comité.
Mr. Wainfeld (TAPOL/The Indonesia Human Rights Campaign): It is rather difficult to be the very last speaker at the end of two heavy days of petitions presented to the Committee.
La solicitud de prórroga deberá realizarse por escrito, a más tardar, dos (2) días antes del vencimiento del plazo original otorgado.
The request for an extension must be made in writing, no later than two (2) days before the expiry of the original time limit.
NASDAQ exige que se publiquen las transacciones de acciones de una empresa por un valor de más de 100.000 dólares de los EE.UU. en un plazo de dos días hábiles, y las transacciones de menor cuantía, a más tardar en los dos primeros días hábiles de la semana siguiente.
The NASDAQ requires disclosure of transactions in company stock of up to $100,000 within two business days and within two business days of the following week for smaller transactions.
La Unión Mundial de Ciegos estuvo presente en los dos primeros días del segundo período de sesiones del Consejo de Derechos Humanos.
WBU attended the two first days of the second session of the Human Rights Council.
a) Por nacimiento de hijo, dos (2) días corridos.
(a) On the birth of a child, two consecutive days;
9. Adelantó la fecha del pago de las aportaciones mensuales de las organizaciones afiliadas a los dos primeros días laborables del mes.
9. Advanced date for payment of monthly contributions by the member organizations to within the first two working days of the month.
e) Para rendir examen en la enseñanza media o universitaria, dos (2) días corridos por examen, con un máximo de diez (10) días por año calendario.
(e) To take a secondary or university examination, two consecutive days for each examination, up to a maximum of 10 days per calendar year.
160. Los días 5 y 6 de abril de 1993 (los dos primeros días de la pascua de los hebreos), varios soldados dispararon contra un pastor cerca de Kabatiyeh causándole la muerte (véase la lista).
160. On 5 and 6 April 1993 (the two first days of Passover), soldiers shot and killed a shepherd near Kabatiyeh (see list).
Dos, tres días antes.
Two, three days before.
—No lo sé. Dos, tres días quizá.
I dunno. Two, three days maybe.
Dos, tres días tenemos khansamah nuevo.
Two three days we get new khansamah.’
La Armada pasó dos infructuosos días en esta situación.
The Armada spent two fruitless days like this.
Faltaban dos días, dos largos días.
Two days away, two long days.
Dos preciosos días, cuando son tan pocos los que nos quedan que…
Two precious days, when we have so few that—
Dos, tres días, depende de lo convencidos que queden los consejeros.
Two, three days, depending on how much convincing they take.
Para mí, fue como si tardara un día o dos. Dos días a lo sumo.
But in my mind it feels like a day or two. Two days tops.
El 7 de agosto se cumplían los dos mil días de la fetua.
On August 7 the fatwa had been in place for two thousand days.
Los dos primeros días vino vestido con bermudas y playeras.
The two first days he came dressed in Bermuda shorts and sandals.
Por último, en los dos últimos días se han pronunciado muchos discursos en este Salón.
Finally, in the past two days many speeches have been delivered in this Hall.
Durante los dos primeros días del Foro se celebraron seis sesiones sobre el tema de la energía.
20. Six sessions on energy took place over the first two days of the Forum.
En sólo los dos últimos días las fuerzas israelíes han dado muerte a más de 25 palestinos.
In just the past two days, the Israeli forces have killed more than 25 Palestinians.
Sr. Muhammad Shatanawi Asistió solamente los dos primeros días de la reunión.
Mr. Muhammad Shatanawi Present for the first two days of the meeting only.
En vista de lo que ha sucedido en los dos últimos días, eso parece posible.
Given these last two days, it seems that that is possible.
4. Los dos primeros días los participantes se repartieron en seis grupos temáticos.
4. On the first two days, the participants split into six thematic groups.
La Sra. Magalys Arocha Domínguez estuvo ausente los dos primeros días del período de sesiones.
Magalys Arocha Dominguez did not attend the first two days of the session.
El joven es aislado de sus contactos externos durante los dos primeros días.
The young person is isolated from his or her outside contacts for the first two days.
Y todas estos dos últimos días.
All in the last two days.
Transcurrieron dos largos días.
Two days dragged past.
¡Qué explosión durante los dos últimos días!
What an explosion in the last two days!
—¿Y durante los dos últimos días?
‘Have you seen him the last two days?’
Los dos últimos días habían sido caóticos.
The last two days had been hectic.
evocó los dos últimos días.
his last two days hit him.
—Él no ha ido a trabajar estos dos últimos días.
‘He’s not been in these last two days.’
—Nada de huesos. Por lo menos durante los dos primeros días.
No bones. Not at least for the first two days.
Ha estado muy callada durante estos dos últimos días.
She's been very quiet the last two days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test