Translation for "donación" to english
Translation examples
noun
- Ya sabes, donaciones.
-You know, donation.
Donaciones, por favor
Donations here, please.
Donaciones nominales, donaciones anónimas, donaciones para seguridad, donaciones para seguridad anónimas y donaciones electorales.
Named donations, anonymous donations, donations for security, anonymous donations for security and electoral donations.
- Bien, una donación.
- Fine, a donation.
Una donación, señor.
A donation, sir?
Es una donación.
It's a donation.
¿Tiene mi donación?
Is my donation?
Bueno la donación.
Uh, for... donation.
Una donación política.
A political donation.
La «donación sugerida».
The ‘suggested donation’?
No se necesitarán más donaciones.
No further donations will be needed.
Retirará su donación.
'He'll withdraw his donation.
Gracias por tu donación.
Thank you for your donation.
También había donaciones a templos.
Donations were made to temples.
Nicpac quiere una donación.
Nicpac is after a donation.
Donación: cualquier cantidad.
Donation — any amount.
Una donación anónima para los chavales.
Anonymous donation for the kiddos.
noun
Donaciones de capital
Grants
Donaciones por región, 2009 y 2010 (número de proyectos e importe de las donaciones)
Grants by region, 2009 and 2010 (number of projects and grant amounts)
¿Qué hizo donación te dijo?
What did grant tell you?
¡Subvenciones y donaciones!
Grants and handouts!
Cancelaron mi donación Pierson.
They canceled my Pierson Grant.
Gracias, donación de Kilfer.
Thank you, Kilfer grant.
¿No hace tu fundación donaciones?
Doesn't your foundation give out grants?
Mi donación es libre.
My grant is unrestricted.
La donación de la Confederación?
The Confederation's grant?
Hubo ciertas donaciones privadas.
There were some private grants.
Una donación del condado.
A grant from the county.
A la familia se le otorgó una exención de impuestos por su donación.
The family was granted a tax exemption for their gift.
Cinco en total, si a eso sumamos sus donaciones.
With EPA grants, maybe five total.
No respondió Morton. No voy a retirar la donación.
Morton said. "I'm not going to withdraw the grant.
Se mostraba crítico con todo, incluso con la noticia de la donación propuesta por el señor Griscam.
He was very critical about everything, even the news of Mr. Griscam’s proposed grant.
¿Quién la administrará? ¿Quién decidirá la cuantía de las donaciones y elegirá los beneficiarios?
Who directs it? Who decides how big the grants should be and where they should go?
E imagínese qué momento más glorioso para anunciar una gran donación: ¡la cena del sexagésimo aniversario!
And think of what a glorious moment to announce a big grant. On the diamond anniversary dinner!
Se había hecho una donación para la investigación de los orígenes de los indios de los Llanos y otras seis, para investigación en antibióticos, pulmonía, leucemia y cáncer.
A grant had been made for research into the history of the Plains Indians, and six additional grants were devoted to research in antibiotics, pneumonia, sickle-cell anemia, and cancer.
noun
ii) Donaciones y canjes
(ii) Gifts and exchanges
Donación del Sr. Turner
Gift of Mr. Turner
Donación al Gobierno de Lituania
Gift for the Government of Lithuania
El acto de donación en el marco de una asociación se somete también a los mismos derechos que las donaciones entre cónyuges.
Gifts within a partnership are also subject to the same rights as gifts between spouses.
Fines y objetivos de la donación
Goals and objectives of the gift
Usado (donación)
Used (gifted)
- ¿Sí? - Es una donación.
It's a gift.
¿Le hizo una donación?
Oh, you gave it away as a gift?
No podemos permitirnos otra donación.
We can't afford another such gift
Ayuda con una donación mensual.
Give your monthly gift of support.
Donaciones no declaradas.
Gifts that weren't reported.
Su donación se inicia literalmente culo.
Your gift literally kicks ass.
Haré una donación al convento.
I'll make a gift to the convent.
- Escritura de donación.
- Deed of gift.
—Esto es una donación.
This is a private gift.
Esa será mi donación, Eretria.
That will be my gift, Eretria.
—¿Qué tipo de escritura de donación?
‘What kind of a deed of gift?’
Saurat agradeció la donación con un gesto.
Saurat acknowledged the gift with a nod.
Las donaciones entre vivos y el ARF del 76
Inter vivos Gifts and 76 TRA
Para hacerme donación de todo lo que mi corazón desea.
To gift me with my heart’s desire.
Es la última donación de Europa al mundo entero.
It is Europe’s latest gift to the world.
   Había otras dos donaciones pequeñas, y sabía que Teo estaba al tanto.
We'd had two further small benefactions, and I knew Theo knew about them.
La donación de Abraham Orvieto es, según él, para blanquear el dinero de un traficante de armas de destrucción marina.
He terms Avraham Orvieto's benefaction the tainted money of a pedlar of weapons of destruction.
Cada semana le aportaba varias docenas de peticiones de ayuda o patrocinio o donaciones benéficas de algún tipo, incluyendo muchas de la otra e incluso más exótica parte del reino gobernado por la corte de Nápoles.
Any week produced several dozen requests for aid or patronage or benefactions of some sort, including many from the other, even more exotic half of the kingdom over which the court of Naples ruled.
El ala nueva de la Biblioteca Pública de Eastwick era mayor que el edificio original, una donación benéfica del siglo XIX de piedra caliza, desigual y de un color pardo rojizo, emplazada con una suficiencia enternecedora en el centro de una suave loma de césped propiedad del Ayuntamiento.
The new wing of the Eastwick Public Library was larger than the original, a nineteenth-century benefaction of lumpy brownstone that had sat with a certain touching self-importance at the center of a gentle dome of public green.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test