Translation examples
verb
Los niños que vi en ese campamento de refugiados aprovechaban la oportunidad de aprender cómo competir en la era moderna usando nuevas computadoras, dominando el inglés y avanzando en su búsqueda de conocimiento a pesar de las dificultades.
The children I saw in that refugee camp were seizing the opportunity to learn how to compete in the modern age using new computers, mastering English and advancing their pursuit of knowledge, despite the odds.
Además, la insuficiente información sobre mercados ha ido acompañada de un deterioro del idioma inglés en la comunidad empresarial, que durante muchos años defendió mejor sus intereses dominando el hebreo.
In addition, a poor level of market information has accompanied a deteriorating level of English among the business community, which for many years found its interests best served by mastering Hebrew.
Las reservas que experimentan algunas personas para hablar de ciudadanía de un alumno, sobre todo en los primeros grados de la escuela primaria, desaparecen si se considera lo siguiente: a) el ejercicio de su ciudadanía es naturalmente parcial y está adaptado a su edad y sus capacidades; b) la función de la escuela consiste en enseñarle los medios de socialización (el aprendizaje de la vida social) no para que los sufra sino para que desarrolle sus posibilidades de autonomía aceptando y dominando las reglas del juego democrático y de cada disciplina; en consecuencia, una escuela que no enseña esta ciudadanía no está justificada en una cultura democrática; c) esto implica la participación efectiva de los diferentes actores en la escuela y, por consiguiente, la comprensión por parte de cada cual de esta justa complejidad" (párr. 16).
The reservations felt by certain persons in speaking of citizenship for a student, particularly during the initial grades of primary school, therefore become invalid if it is taken into account that: (a) his citizenship is obviously exercised only to some extent, depending on his age and ability; (b) the role of the school is to instruct him in means of socialization (apprenticeship for life in society), not by duress but by developing his potential for independence while accepting and mastering the rules of the democratic game and each discipline; consequently, a school which fails to teach this kind of citizenship has no place in a democratic society; (c) this implies the effective participation of various school players and therefore an understanding on the part of each one of this inevitable complexity” (para. 16).
b) la función de la escuela consiste en enseñarle los medios de socialización (el aprendizaje de la vida social) no para que los sufra sino desarrollando sus posibilidades de autonomía y aceptando y dominando las reglas del juego democrático y de cada disciplina; en consecuencia, una escuela que no enseña esta ciudadanía no está justificada en una cultura democrática;
(b) The role of the school is to instruct him in means of socialization (apprenticeship for life in society) not by duress but by developing his potential for independence while accepting and mastering the rules of the democratic game and each discipline; consequently a school which fails to teach this kind of citizenship has no place in a democratic society;
Estuve despierto toda la noche, dominando tu idioma.
I stayed up all night, mastering your tongue.
Dominando el control.
Mastering the remote.
Estoy dominando el Versecreto.
I am mastering The See-cret.
Solamente dominando las crisis serás más sabio.
Only by mastering crisis.. you will become wiser
Está dominando su cuerpo.
He's mastering his body.
Dominando las herramientas de la ignorancia, ya veo.
Mastering the tools of ignorance, I see.
"Dominando el Arte de la Cocina Francesa"
"Mastering the Art of French Cooking."
Pero Suren está dominando sus emociones.
But Suren's mastering her emotions.
Primero, dominando el fuego.
First, we mastered fire.
Qannadi se quedó callado, dominando sus emociones.
Qannadi fell silent, mastering his emotions.
Dominando mis temores, empecé a abrir puertas.
Mastering my fears, I began to open doors.
dominando el alma enérgica del hijo, como había dominado la debilidad lamentable del padre.
mastering the energetic spirit of the son as it had mastered the lamentable weakness of the father.
Corinth asintió con un gesto, dominando la oleada de pánico que le invadía.
Corinth nodded, mastering the surge of his panic.
Inhaló y exhaló con cuidado, dominando el dolor, guardando sus fuerzas.
He inhaled and exhaled cautiously, mastering the pain, husbanding his strength.
Dominando su turbación, dijo con aire desenvuelto: –¿Está ahí todavía?
      Mastering his emotion, he said, in a casual tone:       "So it is there still?"
Fafhrd percibió su oportunidad y, dominando su pavor, se abalanzó contra Slevyas.
Fafhrd, sensing opportunity and mastering his growing fear, rushed out at Slevyas.
Mena aprendió el resto de las Formas, memorizando y dominando los movimientos rápidamente.
Mena learned the rest of the Forms, memorizing and mastering the moves quickly.
Dominando con dificultad al caballo que se le iba para un costado, Hasso Planck se acercó al caballero.
Hasso Planck mastered the reluctant horse and headed for the knight.
verb
El turismo sigue dominando la economía de Anguila.
30. Tourism continues to dominate the Anguillan economy.
Estas cuestiones siguen dominando el panorama jurídico y político.
These issues continue to dominate the legal and political landscape.
Los conflictos en África siguen dominando la labor del Consejo.
Conflicts in Africa continue to dominate the work of the Council.
Es inadmisible que Israel continúe dominando al pueblo palestino.
It is not admissible for Israel to continue dominating the Palestinian people.
El Estado sigue dominando los medios de comunicación.
The State continues to dominate the media.
La sequía continuó dominando el sector.
4. The drought continued to dominate the sector.
Ambos están dominando.
These two are dominating.
Dominando tu mente.
Dominating your mind.
Siguen dominando el juego.
you continue to dominate in thisgame.
Los Gladiadores siguen dominando.
The Gladiators still dominating the field.
¡Os estoy dominando!
I'm dominating you!
Terminarás dominando el mundo
World domination to follow.
Dominando todo el partido
They are completely dominating this game.
Estás dominando la liga.
You are dominating this league.
Está dominando NASCAR.
He is dominating NASCAR.
Lo estás dominando.
Way to dominate this.
Y dominando la escena…
And dominating the scene …
Bray seguía dominando las noticias.
Bray continued to dominate the news.
-Estamos dominando la conversación- dijo Elegance.
“We’re dominating the conversation,” Elegance said.
Dominando todo el lugar estaban las tropas de Pompeyo.
Dominating everything were Pompey's troops.
Sussita seguía aún dominando todo el sector.
Sussita still dominated the entire area.
—Señaló la estatua de Melankomas, dominando el jardín—.
He gestured to the statue of Melancomas that dominated the garden.
He oído que Night’s Sorrow sigue dominando.
I hear Night’s Sorrow is still dominant.”
En una esquina, dominando el jardín, se erguía una estatua de Isis.
Dominating the garden was a statue of Isis in one corner.
Un electricista sin educación dominando el debate sobre el futuro de Polonia.
An uneducated electrician was dominating the debate on the future of Poland.
Ahí estaba sentado sir Claud, dominando la situación.
There is Sir Claud in his chair, dominating the situation.
verb
El Comité también expresó su preocupación por los informes sobre déficit de agua en el territorio palestino ocupado, que estaban perjudicando gravemente la agricultura palestina y causando graves dificultades, especialmente en vista del hecho de que Israel seguía dominando y utilizando los recursos hídricos palestinos sin restricciones para sus propias necesidades y las de los asentamientos.
23. The Committee also expressed concern at the reports of water shortages in the occupied Palestinian territory, which were seriously harming Palestinian agriculture and causing severe difficulties, particularly in view of the fact that Israel continues to control and utilize Palestinian water resources freely for its own needs and those of the settlements.
En Malange, sus elementos continuaban dominando varias zonas situadas al norte y al sur de la principal carretera provincial, de forma que cortaban la ruta principal entre Malange y la zona de producción de diamantes de Luzamba, en Lunda Norte.
In Malange, their elements continued to control several areas north and south of the main provincial highway, thus cutting off the main route between Malange and the diamond-producing area of Luzamba in Lunda Norte.
Durante 1995, las organizaciones delictivas colombianas continuaron dominando el tráfico de cocaína hacia los Estados Unidos, y entre el 50% y el 70% de los suministros totales de cocaína continuaron llegando a los Estados Unidos por México.
Colombian criminal organizations continued to maintain primary control over cocaine trafficking to the United States during 1995 and between 50 and 70 per cent of total United States cocaine supplies continued to transit Mexico.
Los chulos terminarían dominando la economía.
Pimps would control the economy in no time.
Durante meses uno de los más antiguos trabajó conmigo en controlar la culpa dominando la desesperación por haber tomado una vida.
For months, one of the Elders worked with me to control the guilt... to restrain the despair of having taken a life.
Porque Anderlecht está dominando el partido.
Because Anderlecht are playing a very controlled game.
Se está dominando...
She's controlling herself...
Parece estar borracha dominando una cartera, vestida como una puta otra vez.
You appear to be drunk in control of a handbag and dressed like a tart again.
¡Lo estaban dominando a través de mí!
They were going to control him through me!
—preguntó él, dominando su furor.
he asked, controlling his fury.
– preguntó Con-verse, dominando su ansiedad.
asked Converse, controlling his anxiety.
—preguntó Michael, dominando su ansiedad.
asked Michael, controlling his anxiety.
—¡En el Mediterráneo! —interrumpió Varak, dominando su voz—.
'In the Mediterranean,’ interrupted Varak, controlling his voice.
–Concrete, por favor-dijo el militar, dominando su irritación.
"Please be specific," said the soldier, controlling his irritation.
Dominando su tendencia a temblar, Bomílcar se humedeció los labios.
Controlling his tendency to shake, Bomilcar licked his lips.
Heggener esquiaba con facilidad y estilo, dominando perfectamente sus movimientos.
Heggener skied easily and stylishly, fully controlled.
—No estoy tranquilo —replicó Sao, dominando su cólera—.
‘I am not at all calm,’ Sao replied, keeping his anger under control.
109. El modelo más frecuente de violencia en los establecimientos carcelarios en Venezuela es el generado por riña colectiva, en la cual la banda o grupo agresor irrumpe violentamente en el área ocupada por el grupo o banda rival, y haciendo uso de sus armas dominando por sorpresa al personal de custodia o replegándolo (por su propia seguridad y de los internos, este personal sólo muy excepcionalmente porta armas de fuego).
109. Prison violence in Venezuela most commonly takes the form of battles in which one gang or group of assailants violently and by force of arms invades the area held by a rival group or gang, taking the warders by surprise or overpowering them (for their own safety and that of the inmates, such staff only very rarely carry firearms).
Keller estaba aparentemente siendo transportado en una ambulancia del centro de detención a un hospital cuando de alguna manera se liberó de sus ataduras, dominando a sus tres guardias y escapó por la parte trasera de la ambulancia. ¿Vincent?
Keller was apparently being transported in an ambulance from the detention complex to a hospital when he somehow broke free of his restraints, overpowered his three guards and escaped out the back of the ambulance. Vincent?
Ellos están dominando.
They are overpowering.
Pensé que quizá la sexualidad de Miranda estaba dominando al pobre Skipper.
I began to fear that Miranda's sexuality was overpowering poor Skipper.
¿O era que el olor humano me estaba dominando?
Or was the human’s scent just overpowering me?
Un fenómeno extraño e inexplicable se agitó en su interior, dominando los temores de la noche.
A strange and unexplainable phenomenon stirred within her which overpowered the fears of night.
Enajenado, el carnicero intenta sin éxito cubrirse el rostro y contraatacar, pero Martínez sigue dominando el enfrentamiento.
Frantically shielding his face, flailing impotently, the butcher tries to fight back but Martinez overpowers the man.
El gordo ganó otro, dominando lentamente a un negro delgado y apretándole brevemente los nudillos sobre los cigarrillos.
The fat man won another, slowly overpowering a lean black man and pressing his knuckles briefly against the cigarette.
La casera estaba de pie a su lado, dominando la frágil presencia del oficial con su macizo cuerpo, en mitad de un signo de negación.
His landlady stood beside him, overpowering his frail official presence with her own, midway through a shrug of denial.
dominando cualquier otra cosa, posee la Tierra… Mientras Nadir Khan se escondía en su submundo en penumbra, su anfitriona se escondió también tras un ensordecedor muro de silencio.
overpowering everything else, it possesses the earth… While Nadir Khan hid in his half-lit underworld, his hostess hid, too, behind a deafening wall of soundlessness.
Y, tal como esperaba, a medida que avanzaba el sonido del fluir del agua iba dominando progresivamente el murmullo omnipresente de los eucaliptos en los días tranquilos, cuando puede oírselos conversar en un tono débil, quejumbroso y cansado.
And sure enough, as time went by a sound of running water gradually overpowered the omnipresent sound of the trees talking in that faint, plaintive, fatigued speech gum trees produce on calm days.
Dominando la resistencia inmovilizadora de su cuerpo doliente, entrecerrando los ojos a causa del penetrante dolor de las sienes, se arrastró a cuatro patas en dirección a una enorme roca, tallada por el viento en una forma extraña de hongo, cuyo deforme sombre ro
Fighting the overpowering resistance of her aching body. Screwing her eyes up against the shooting pain in her temples, she crawled on all fours towards a large boulder, sculpted by the wind to resemble a strange mushroom, whose shapeless cap gave a little shade at its foot.
Aquí y allá, dominando la masa tupida de techos oscuros y bajos, se levantaban grandes edificios de cal y canto, el palacio del rey, templos suntuosos y deteriorados, que se desmoronaban poco a poco bajo la abrumadora, palpable casi, luz vertical del sol, que parecía penetrar en nuestros pechos cada vez que aspirábamos e infiltrase en nuestros miembros por cada poro de nuestra piel.
Here and there in the distance, above the crowded mob of low, brown roof ridges, towered great piles of masonry, King's Palace, temples, gorgeous and dilapidated, crumbling under the vertical sunlight, tremendous, overpowering, almost palpable, which seemed to enter one's breast with the breath of one's nostrils and soak into one's limbs through every pore of one's skin.
verb
Inusual es, que problemas Obi-Wan tenga dominando al ejército droide.
Unusual, it is, a problem Obi-Wan has, subduing the droid army.
Dominando su pánico, rehízo todo el recorrido antes efectuado, cerrando cada puerta detrás de sí.
Subduing his panic, he retreated the way he had come, closing each door behind him.
El 24 de agosto, cuatro Tanu y Cloud Remillard invadieron el Valle de las Hienas, dominando a Basil y su grupo.
On 24 August, four Tanu and Cloud Remillard invaded the Vale of Hyenas, subduing Basil and his crew.
Las brigadas estaban dominando las últimas zonas independientes de algunos pisos aislados de la Embajada, donde los cabecillas de los ocupantes ilegales y sus seguidores rechazaban la amnistía.
Squads were subduing the last independent zones on isolated floors of the Embassy, where squatter-chiefs and their groups had refused amnesty.
Durante años, los romanos han estado extendiendo su imperio hacia oriente, sometiendo una región tras otra, sobornando con oro a reyezuelos insignificantes, dominando ciudades por la fuerza.
For years the Romans pushed their empire eastward, subduing one region after another, suborning this or that petty king with gold, taking other cities by armed force.
Cuando las luces se apagaron, Ruth me cogió la mano, dominando la emoción al ver a Albert Finney en el papel de Arthur Seaton trabajando en el departamento de tornos de la fábrica Raleigh, como si también él llevara allí desde que tenía catorce años.
When the lights went down Ruth took my hand, emotion subdued at seeing Albert Finney as Arthur Seaton working in the Turnery Department of the Raleigh factory, as if he too had been there since he was fourteen.
Conforme avanza el ritmo histórico del Romanticismo, va dominando cada vez más la lógica orgánica del estilo artístico.
As the historical rhythm of Romanticism moves forward, the organic logic of artistic style takes over.
verb
Pero hoy deseo plantearles la idea de que, lo que fue normal en esa época, no tiene por qué seguir dominando la realidad actual.
But I want to put it to you, that what was normal in those days, need not be the governing reality today.
Por otra parte, los flagelos bien conocidos, como la corrupción y el favoritismo, siguen dominando la gestión de la administración pública.
Furthermore, well-known scourges such as corruption and nepotism continue to prevail in the area of governance.
20. Las fuerzas del Gobierno continuaron tomando la iniciativa y dominando el campo de batalla hasta comienzos de enero, cuando la UNITA comenzó a lanzar ataques de guerrilleros en las provincias de Uíge, Kwanza - Norte, Kwanza - Sur, Malange, Huambo, Bié y Huíla.
20. Government forces continued to enjoy the initiative and the upper hand on the battlefield until early January, when UNITA started launching guerrilla attacks in the provinces of Uíge, Kwanza-Norte, Kwanza-Sul, Malange, Huambo, Bié and Huíla.
Demostraba que Orlando seguía dominando su vida;
It showed that Orlando still governed her life;
Han actuado con astucia esta vez, infiltrándose en el gobierno y dominando a la gente que no sabe que ellos gobiernan.
They've come subtly this time, insinuating themselves in governments and ruling people who don't know they're ruled by them.
Dominando el montón quedaba una foto brillante, de una enorme cama redonda, donde el exministro perseguía a Marisa Ferrer desnuda.
Crowning the stack was a glossy of an ex-government minister pursuing a naked Marisa Ferrer across an enormous round bed.
verb
El bastión palestino se encuentra en torno a los cerros de Ar-Rus, dominando el valle de Beqaa.
142. The Palestinian stronghold is located around the mountain ridge of Er Rouss overlooking the Békaa Valley.
El tercer tanque tomó una posición dominando el parque de diversiones Wazzani Fort.
The third tank took up a position overlooking the Wazzani Fort resort.
Carlitos, ¿crees que nos puedes encontrar... un par de posiciones de observación dominando el complejo?
Carlito, you think you can find us a couple observation positions overlooking the compound?
Dominando esta extraordinarias cascadas de colores, ...el espíritu invisible de Cristóbal Colón, ...le daba la bienvenida.
Overlooking these extraordinary cascades of colours, the invisible spirit of Christopher Columbus welcomed him.
- Y una casa en la colina dominando la ciudad.
A home on the hill overlooking the city.
aquí dominando la ciudad
Here, overlooking the city,
Como acción de gracias, construyó una pequeña mezquita dominando el campo de batalla, la primera mezquita mogol de la India, así que este lugar marca el comienzo de una nueva era, y un nuevo estilo que hoy en día consideramos indio por excelencia.
In thanksgiving, he built a little mosque overlooking the battlefield, the first Moghul mosque in India, so this place marks the start of a new age and of a new style that we now think of as quintessentially Indian.
"Es la historia, dominando ambos mundos"
"lt's the story, both worlds overlooked."
Y en el centro, dominando todo estará el área común: "El ojo de la orilla del Dragón".
And in the center, overlooking everything else, will be the clubhouse, the eye of Dragon's Edge.
Esa noche, cenarán juntos en una terraza dominando el Támesis.
And that night you'll dine together on a balcony overlooking the Thames.
El monumento. Estaba en una colina dominando el valle y el mar;
The Monument. It was on a hill overlooking the valley and the sea;
Unos altos cipreses crecían allí, dominando la carretera y bordeándola.
The tall cypresses grew there, overlooking and outlining a roadway.
La sala principal está en el lado sur, dominando el templo de Cyrgon.
The main room is on the south, overlooking the Temple of Cyrgon.
La casa estaba sobre una colina, dominando el estanque que había hecho construir el hombre de negocios.
The house was on a hill, overlooking the pond that the businessman had put in.
Mullholland Drive cruza la cima de Santa Mónica, dominando todo el panorama.
Mulholland Drive rides the ridge of the Santa Monicas, overlooking the world.
No está tan lejos. —Señaló el castillo que se erguía sobre la colina dominando el puerto.
It’s not that far.’ He pointed to the castle on the hill overlooking the harbor.
El alojamiento imperial se hallaba en el punto más alto de la colina del Palatino, dominando el Foro.
The imperial accommodation was at the highest point of the Palatine Hill, overlooking the Forum.
El restaurante tiene una estrella Michelin y la terraza más romántica del mundo, dominando las colinas.
The restaurant has a Michelin star and the most romantic deck in the world, overlooking the hills.
Dominando la caldera. Salió del coche; sus pensamientos revoloteaban como págalos.
Overlooking the caldera. She got out of the car, her thoughts flicking about like skuas.
Dos de ellos quedaron atrás, cada uno sobre el pico de un cerro, dominando con la vista el alambrado.
Two men would stay behind, each on a hilltop overlooking the wire.
verb
Está absolutamente dominando los Pyrèneès como un poseído.
He is absolutely tearing up the Pyrenees like a man possessed.
y si al principio el aluvión de ruidos y de caras confunde e incluso atemoriza al hijo de una somnolienta ciudad de provincias, no le faltan ingenio natural ni fuerzas mentales para ir asimilando y dominando interiormente ese tumulto en provecho de su formación, de esa educación que tanto anhela. ¡Qué feliz invento el escaparate, la idea de que las tiendas, los bazares y las casas comerciales, de que los comercios y los almacenes tengan la generosidad de no guardarse en su interior sus lujosos tesoros, sino que los muestren en toda su variedad y esplendor, que los expongan tras grandiosas lunas en un despliegue tan fastuoso como inagotable!
and if at first the rush of noise and faces confuses this son of a sleepy country town, bewilders him, frightens him indeed, nevertheless he possesses mother wit and strength of mind enough slowly to become master of his inner turmoil and turn it to good purpose for his education, his enthusiastic researches. And what a happy institution the shop window is! How lucky that stores, bazaars, salons, that market places and emporia of luxury do not stingily hide their treasures indoors, but shower them forth in glittering profusion, in inexhaustible variety, spreading them out like a splendid offering behind shining plate glass.
verb
Toca con demasiada suavidad y no producirás un efecto remarcable… otras emociones más fuertes seguirán dominando a tu sujeto.
Touch too softly, and you won’t produce a noticeable effect—other, more powerful emotions will still rule your subject.”
La impresión que había tenido al principio era ahora casi una certeza: Fielding estaba muerto y alguien imitaba su letra para que los franceses siguieran dominando a Laura.
His earlier impression became something very near a certainty: Fielding was dead and his forged hand was being used to keep Laura in subjection.
verb
no os estamos dominando, solo estamos teniendo una conversación.
We're not lording, we're just having a conversation.
–Gracias, lord rey -dije, dominando la tentación de golpearle.
‘Thank you, Lord King,’ I said, fighting back a temptation to hit him.
El señor Ramsey esperó a que se apagaran mientras Frost paseaba la mirada maliciosamente por la capilla, dominando el desorden.
Ramsey waited it out as Frost looked slyly around the chapel, the lord of misrule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test