Translation for "dogma" to english
Dogma
noun
Translation examples
noun
Por supuesto, el derecho internacional no es un dogma inalterable.
Of course international law is clearly not an inalterable dogma.
No vemos la religión como un conjunto de dogmas o denominaciones en conflicto.
We do not see religion as a set of dogmas or conflicting denominations.
No tenemos ningún dogma acerca de una solución concreta.
We have no dogma about any particular solution.
Es el traslado del dogma a ciencias que ni siquiera son exactas.
It is the transfer of dogma to sciences that are not at all exact.
No tenemos ningún dogma acerca de esta o aquella idea fija.
We have no dogma about this or that fixed idea.
653. El Consejo de Estado ha determinado que se considerará "conocidas" a las religiones siguientes: el dogma protestante de la Iglesia Evangélica Libre, el dogma de la Iglesia de los Hermanos Cristianos, el dogma de los Adventistas Protestantes del Séptimo Día y los Testigos de Jehová.
653. The CoS has adjudicated that the following religions are considered to be "known": the protestant dogma of the Free Evangelic Church, the dogma of the Church of the Christian Brothers, the dogma of the protestant Adventists of the Seventh Day and Jehovah's Witnesses.
Los dogmas del tranquilo pasado son inadecuados para el tormentoso presente.
The dogmas of the quiet past are inadequate to the stormy present.
Desafía a estructuras y dogmas patriarcales.
It challenges both patriarchal structures and dogmas.
En lugar de que la democracia sea una realidad para todos se convierte en un dogma.
Instead of democracy becoming a reality for all, it was being turned into a dogma.
Aquí viene Dogma.
Here comes dogma.
Por el dogma religioso.
Because of religious dogma.
Baje su arma, Dogma.
Lower your weapon, Dogma.
Dogma, no lo hagas.
Dogma, don't do it.
Es dogma-nura.
It's dogma-Nure.
Suicidio por dogma.
Suicide by dogma.
El dogma fascista aplicó
Fascist dogma applied
Eso es dogma.
That's dogma.
- Dogma cristiano común.
- Standard Christian dogma.
Es peor que dogma.
It's worse than dogma.
—Oye, ¿quién determina que un dogma es un dogma?
“Listen, who decides that a dogma is a dogma?”
Ni dogma religioso ni dogma antirreligioso;
Neither religious dogma nor anti-religious dogma;
—Renegando de su dogma más sagrado —dijo MacIan. —¡Dogma!
“And deny your most sacred dogma,” said MacIan. “Dogma!”
¡Dogma y ceremonia!
Dogma and ceremony!
—Esto no es un dogma, Theremon.
“It's no dogma, Theremon.
Ése es un dogma católico.
That is Catholic dogma.
No es un dogma, sino un medio.
It is a means, not a dogma.
La historia como el antídoto del dogma.
History as the antidote to dogma.
por cada dogma, un hereje.
for every dogma there is a heretic.
noun
Tampoco sería admisible que estas prohibiciones se utilizaran para impedir o sancionar las críticas contra dirigentes religiosos o los comentarios sobre la doctrina religiosa o el dogma".
Nor would it be permissible for such prohibitions to be used to prevent or punish criticism of religious leaders or commentary on religious doctrine and tenets of faith.
Este principio es complementado por dos dogmas que se refieren expresamente al concepto de la confianza lícita.
This principle is followed by two tenets that expressly refer to the notion of trust.
Es un dogma central de la legislación sobre derechos humanos que estos los tienen las personas, no los Gobiernos, las instituciones o las religiones.
It was a central tenet of human rights law that rights were held by individuals, not by Governments, institutions or religions.
Con el fin de institucionalizar la vida política de la nación en consonancia con los sagrados dogmas del Islam y según las exigencias de la época contemporánea,
With the aim of institutionalizing the political life of the nation in conformity with the sacred tenets of Islam, in accordance with the requirements of the modern time,
De acuerdo con esos dogmas, Malasia votará a favor del proyecto de resolución.
Consistent with these tenets, Malaysia will vote in favour of the draft resolution.
i) Todo lo que pueda ir en detrimento del dogma de la divinidad de Dios o de la persona del Emir;
(i) Anything that may adversely prejudice the tenets of the divinity of God, or the person of the Amir;
Este es un dogma básico de la política exterior del Brasil.
This is a basic tenet of Brazilian foreign policy.
dogma básico de varias religiones.
Basic tenet of several religions.
Es tan agradable escuchar a una mujer que comparta un dogma de vida tan básico .
It's so nice to hear a woman who shares that basic tenet of life.
Es un mito que va más allá de las razas, es un dogma primordial para la humanidad.
It is a myth that transcends race. It is an abiding tenet of humanity.
Hubiera violado cada dogma de la filosofía vulcana solamente para estar cerca de ella.
I would have violated every tenet of Vulcan philosophy simply to be near her.
La fe que profesamos se basa en Dios... y en la infalibilidad del Vaticano y sus dogmas.
The faith we keep is in our Lord and the infallibility of the Vatican and her tenets.
Me he dado cuenta que la respuesta descansa en el dogma de la física básica de que cada acción tiene una reacción igual y opuesta.
I realized that the answer lies in the basic physics tenet that every action has an equal and opposite reaction.
Hacer el bien o el mal... son dogmas religiosos.
To do good and not be bad is a tenet of every religion.
El dogma básico de nuestra moral e incluso de nuestra constitución exige que ayudemos al necesitado.
The basic tenets of our morality, and even our constitution, demand that we help those in need.
Era uno de los dogmas de su anglocatolicismo.
It was one of the tenets of his Anglo-Catholicism.
Su dogma fundamental era sencillo.
Its basic tenet was simple.
Sus dogmas son el nang, es decir, el honor;
Its tenets are nang, honor;
es uno de los principales dogmas de las Enseñanzas, Marapper.
it's one of the main tenets of the Teaching.
Que yo sepa, no es dogma de la Iglesia.
It’s not in the tenets of the Church, so far as I know."
—Esto es un dogma sagrado de Lucy: hablar lo cura todo.
This is a sacred tenet with Lucy: talking will cure everything.
Había creído en ello como un dogma desde que era pequeña.
This had been a tenet of her beliefs since she was a child.
—Claro que lo son —replicó Rabeniel—. Es un dogma filosófico básico.
“Of course they are,” Raboniel said. “This is a central tenet of philosophy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test