Translation for "documentos principales" to english
Documentos principales
  • main documents
Translation examples
main documents
Véase también el documento principal, capítulo III.
See also main document, chap. III.
15 Véase el documento principal, párr. 60.
15 See main document, para. 60.
Entre los documentos principales producidos cabe citar:
Among the main documents produced are:
Véase el documento principal, capítulo V.
See main document, chap. V.
Véase también el párrafo 36 del documento principal.
See also paragraph 36 in the main document.
Véase el documento principal, capítulo III.
See main document, chap. III.
Véase el documento principal, capítulo IV.
See main document, chap. IV.
Véase el documento principal, capítulos IV y V.
See main document, chaps. IV and V.
C. Documentos principales de la Conferencia
C. Main documents for the Conference
Para no herir el orgullo de la opinión pública francesa, las referencias a la competencia sin trabas se desterraron del documento principal y se disimularon en un protocolo.
To throw a sop to French opinion, references to unfettered competition were tucked away in a protocol, rather than appearing in the main document.
Así que Jean Astruc (1684-1766), un físico parisiense, y Johann Gottfried Eichhorn (1752-1827), catedrático de lenguas orientales de la Universidad de Jena, sostuvieron que había dos documentos principales en el Génesis: el «yahvista» y el «elohísta».
22 So Jean Astruc (1684–1766), a Paris physician, and Johann Gottfried Eichhorn (1752–1827), Professor of Oriental Languages at Jena University, argued that there were two main documents in Genesis: the ‘Yahwist’ and the ‘Elohist’.
A última hora añadieron al texto de la constitución la vasta colección de materiales que habían acumulado durante el proceso, que llamaron Notas de Trabajo y Comentarios, para ayudar a los tribunales a interpretar el documento principal, e incluía todo lo que las delegaciones habían dicho en la mesa de mesas, lo que se había escrito en las pantallas del complejo de almacenes y lo recibido en el correo.
Lastly, to the main text of the constitution they appended the huge collection of materials that had accumulated in the process, calling it Working Notes and Commentary. This was to be used to help the courts interpret the main document, and included everything the delegations had said at the table of tables, or written on the warehouse screens, or received in the mail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test