Translation for "documentos del" to english
Documentos del
Translation examples
documents of
El documento se distribuye como documento de información a las Partes.
The document is circulated as an information document to the Parties.
Documentación de antecedentes sobre la aplicación de las disposiciones del Tratado (7 documentos); documentos oficiales (40 documentos; 30 documentos de trabajo); documento final de la Conferencia de examen (2000);
Background documentation on the implementation of the provisions of the Treaty (7 documents); official documents (40 documents; 30 working papers); final document of the Review Conference (2000);
B. Otros documentos, incluidos documentos
B. Other documents, including documents submitted by
El Presidente (interpretación del inglés): El documento será un documento de información, no un documento oficioso.
The Chairman: The document will be an information document, not an informal document.
B. Otros documentos, incluidos documentos presentados
B. Other documents, including documents
Contiene documentos del más alto nivel de seguridad del Comando Conjunto del Departamento de Defensa.
It holds documents of the highest security level of the Joint DOD Command.
Hemos atado cabos después, a partir del registro policial del agente Miki, de documentos del departamento de sanidad de Shimane, de los registros de Kamedake, y de los testimonios de los vecinos más mayores.
The events after that. Have been pieced together from Miki's police diary. Documents of the Shimane Sanitation Bureau.
Documentos del mundo dentro del espejo.
Documents of the world inside mirrors
Tenemos un documento del oso, pero no tenemos ni una foto.
We have a document of the bear, but we do not have a photo.
Dice que es un documento del racismo americano frente a los indios.
He said that a document... of racism against the American Indians.
Nos están denegando el acceso... a los documentos del Ministerio de Agricultura.
They're refusing us access to documents of the Ministry of Food.
Y en mi orgullo, ignoraría el documento del Acto de Sucesión e procuraría otro marido para irritar a mi enemigo.
And would I, in my pride, ignore the document of the Act of Succession and look elsewhere for a husband to spite my enemy?
..nos ha enseñado lo importante que es tener los documentos del matrimonio.
..you've taught us it's vital to get documents of marriage.
Parece un documento del ejército o algo parecido
It looks like an army document of some kind
Salón Conversation, recuperar el portátil de Mikhaill, y luego reemplazar el portátil dentro de la bóveda con documentos del SVR de baja clasificación.
Conversation Hall, retrieve Mikhail's laptop, and then place another laptop inside the vault containing SVR documents of a low classification level.
¿Hubo algún intercambio de documentos? —¿Documentos?
Did any documents change hands?’ ‘Documents?
¿Esos son los documentos?
These the documents?
– Pero los documentos
‘But the documents —?’
—Pero no en los documentos.
‘But not in the documents.’
Si hay documentos, queremos copias de esos documentos.
If there are documents, we want copies of those documents.
El Corán es un documento científico, un documento de pensamiento racional.
The Qur’ān is a document of science, a document of rational thought.
—¿Qué son esos documentos?
What are these documents?
Estaba todo en los documentos.
It was all there in the documents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test