Translation for "documento firmado" to english
Translation examples
La Comisión Unificada de Control no cumple sus tareas (establecida en los documentos firmados) y no puede, de hecho, controlar ni influir en la situación de la zona de seguridad.
The Unified Control Commission is not fulfilling its tasks (set out in the signed documents) and cannot, in fact, control and influence the situation in the security zone.
El director del proyecto deber presentar a la Oficina Ejecutiva un documento firmado en que afirme que el trabajo se ha concluido satisfactoriamente.
The project manager is required to submit to the Executive Office a signed document stating that the assignment has been completed satisfactorily.
La de algunas transacciones se otorga mediante la firma de impresos de documentos electrónicos, seguida por el escaneo de los documentos firmados para devolverlos a su versión electrónica.
The approvals for certain transactions are given by a signature on printouts of electronic documents followed by scanning the signed documents to make them available in an electronic version again.
Los destinatarios o titulares de los documentos firmados han evaluado la fiabilidad de las firmas caso por caso según el nivel de confianza del firmante.
The addressees or holders of the signed documents have assessed the reliability of signatures on a case-by-case basis depending on the level of trust enjoyed by the signatory.
La paz es más que un documento firmado y una fotografía protocolaria.
Peace is more than a signed document and photo opportunity.
“Ninguna de las partes impugnará la admisibilidad de copias de Documentos Firmados invocando la excepción a la regla del testimonio de oídas relativa a los registros comerciales o la regla de la mejor prueba sobre la base de que los Documentos Firmados no se han originado o mantenido en forma documental” (artículo 3.3.4).
“Neither party shall contest the admissibility of copies of Signed Documents under either the business records exception to the hearsay rule or the best evidence rule on the basis that the Signed Documents were not originated or maintained in documentary form.” (Section 3.3.4)
De no ser así, el que entrega la mercancía podría utilizar ante un tribunal de justicia como prueba de la entrega un documento firmado que no contenga una declaración específica.
Otherwise the delivering party could use a signed document without an explicit statement in a court of law as proof of receipt.
El transportista anterior deberá retener una copia del documento firmado.
A copy of the signed document is to be retained by the previous carrier.
Asimismo, se han celebrado varias conversaciones bilaterales encaminadas a la aplicación práctica de los documentos firmados anteriormente, y ha continuado el diálogo de paz.
In addition, a number of bilateral talks, aimed at facilitating the practical implementation of previously signed documents and the continuation of the peace dialogue, have taken place.
Sí, tengo delante de mí el documento firmado.
I have here before me the signed document.
Sí, los documentos firmados están justo en su escritorio.
Yes, the signed documents are right on your desk.
Esperábamos ver los documentos firmados esta mañana.
We were expecting signed documents this morning.
¿Un documento firmado con tu antiguo nombre en él?
A signed document with your old name on it ?
Este documento firmado hace que todo sea legítimo.
That signed document should put everything above board.
Te daré los documentos firmados por la mañana.
I'll give you the signed documents in the morning.
Están todos los documentos firmados.
There are all signed documents.
Tengo un documento firmado en cuanto a eso.
I have a signed document to that effect.
—Le entregó el documento firmado—. Así que, ¿eso es todo?
She handed back the signed document. “So is that all?”
– Yo también tengo un documento firmado -protestó Menchu. – Lo sé.
“I’ve got a signed document too, you know,” protested Menchu.
Seguro que a continuación haréis que aparezca un notario con documentos firmados.
Next you’ll march in a notary with signed documents.”
Por triplicado. Diga que sí. Después de que se marchara, con el documento firmado guardado pulcramente en el maletín, Andrea se descubrió paseándose de un lado a otro, eufórica y temerosa al mismo tiempo.
In triplicate. Say yes. After he left, the signed document neatly tucked into his briefcase, Andrea found herself pacing, giddy yet apprehensive.
Se la había legado alrededor de una hora antes de morir, y lo había hecho hablando por teléfono con sus abogados de San Francisco y enviándoles varios documentos firmados por fax, uno de ellos con la firma testimonial de Felice, confirmando las instrucciones verbales que indicaban que la casa debía ser para Reuben Golding y que ella asumiría todos los costes de los impuestos de transferencia por donación, con lo que Reuben recibiría la propiedad sin ninguna carga.
She’d done this about an hour before she died, speaking with her San Francisco lawyers about it by phone, and faxing several signed documents to them, one of which had been witnessed by Felice, confirming her verbal instructions that the house should go to Reuben Golding, and that she would bear the full cost of gift taxes on the transfer, which would leave Reuben in possession free and clear.
Aún no se han aplicado las últimas iniciativas de establecimiento de la paz ni los documentos firmados.
The latest peace-making initiatives, as well as the documents signed, have yet to be implemented.
La Comisión ha presentado otros documentos firmados por altos funcionarios a expertos para que analizaran las firmas y ha utilizado este análisis para aducir que podrían ser falsas.
It has submitted other documents signed by ranking officials to handwriting analysis and used this analysis to imply that they may be forgeries.
El representante de Sierra Leona mencionó un documento firmado por cuatro donantes y el Gobierno de Sierra Leona.
The Sierra Leonean representative had mentioned a document signed by four donors and the Government of Sierra Leone.
Se ha presentado ante el tribunal un documento firmado por Y al respecto.
A document signed by Y was before the court in this regard.
Se efectuaron análisis de los documentos firmados en 2005 y, a falta de estos, los que se habían firmado en 2004.
Analyses were performed of documents signed in 2005 and, absent these, in 2004.
Al parecer, estas acusaciones fueron consecuencia de un artículo del Sr. Leka sobre un documento firmado por el Ministro de Defensa.
Allegedly, these accusations had stemmed from an article by Mr. Leka about a document signed by the Minister of Defence.
Documento firmado por la OACDH el 10 de septiembre de 1998 y por el Gobierno y el PNUD el 1º de octubre de 1998.
Project document signed by OHCHR on 10 September 1998 and by Government and UNDP on 1 October 1998.
7 B) 2) a) i) todo documento firmado por las partes,
7(B)(2)(a)(i) document signed by the parties;
En un documento firmado por un comandante de un grupo de unidades especiales, se afirma: "... ningún ladrón deberá ser objeto de procedimiento alguno...
A document signed by a commander of the Special Units Group states: “... There should be no proceedings whatsoever for thieves ...
Ahora que tenemos este documento firmado debe estar en los Archivos Nacionales para que lo descubran.
Mmm! Now that we have this document signed. Aaahck!
Tiene un documento firmado por el General Franco.
He has a document signed by General Franco.
Sí, y esto es un documento firmado por el Fiscal General.
Yeah, and this is a legal document signed by the Attorney General.
Debo irme pronto, y cuando lo haga, será con ese documento firmado.
I must soon go. But when I go, it will be with that document, signed by yourself.
- Y tengo un documento, firmado por el Duque de Venecia, los Duques de Milán,
And I have a document, signed by the Doge of Venice, the dukes of Milan,
Y si descartáramos cada documento... firmado bajo coacción, tendríamos un montón de archivadores vacíos.
And if we threw out every document signed under duress,we'd have a lot of empty file cabinets.
Tengo un documento firmado por el presidente!
I have a document signed by the president!
¿Uno de los documentos firmados por Shamalamadingdong?
One of the documents signed by Shamalamadingdong?
Quiero una copia de ese documento firmado por ustedes tres.
‘I’ll want a copy of this document, signed by you three.
Aquí tengo una copia del documento, firmado por el mismo caballero.
I have here a copy of the document, signed by the gentleman himself.
– Tengo en mis manos un documento firmado por el Coronel Sir Arthur Hewelyn.
I have in my hands a document signed by Colonel Sir Arthur Llewelyn.
El importante documento firmado por las dos potencias colocaba al posible canal de Nicaragua en una categoría especial.
So important a document signed by the two powers had also put the Nicaragua canal in a class by itself.
—Lo sé —ninguno de los dos tuvo que hacer mención del documento firmado entre otros por Charlie, que daba a la doctora Bemis autoridad final para elegir la dotación de Dédalo/ Kennedy/Brezhnev—.
“I know.” Neither of them had to mention the document, signed by Charlie, among others, that gave Dr. Bemis final authority in selecting the crew for Daedalus/ Kennedy/Brezhnev.
El senador Fru defiende que el Consejo de Poritrin ha presentado documentos firmados por Norma Cenva que certifican que todo avance tecnológico conseguido mientras esté bajo las órdenes de Holtzman será propiedad del gobierno.
Senator Fru claims that the Poritrin counsel has submitted documents signed by Norma Cenva, certifying that all technological breakthroughs made while in Holtzman’s employ would remain the property of the government.”
Pfefferberg tenía en el bolsillo un documento firmado por las nuevas autoridades alemanas del hospital de Przemysl, que le otorgaba libertad para circular por la ciudad, integrando el personal de ambulancias que atendía a los heridos de ambos ejércitos.
Pfefferberg had in his breast pocket a document signed by the German hospital authority of Przemy@sl indicating that he was free to move about the city with ambulance details tending to the wounded of both armies.
Una vez que los integrantes de la comisión estuvieron sentados en la oficina, Kirby puso ante Tom documentos firmados por funcionarios de Washington, pidiendo a todos los encargados de fábricas de conservas en aguas de Alaska que cooperaran con esa «comisión de expertos de nuestro buen vecino, Canadá».
And when the committee was seated in the office, Kirby placed before Tom documents signed by officials in Washington asking all cannery operators in Alaska waters to cooperate with this 'commission of experts from our good neighbor Canada.'
Ella recibiría un extraño documento firmado por los miembros del gobierno provisional de Varsovia que citaba un pasaje de Fénelon acerca de la influencia bienhechora de las mujeres en la vida pública y exhortaba a María a imitar a Esther, que se había entregado aAsuero. El escenario estaba dispuesto;
She was to receive a curious document signed by the members of the provisional government in Warsaw which quoted Fénelon on women’s power for good in public life, and urged Marie to imitate Esther, who gave herself to Ahasuerus. The stage was set;
En 1988 Ian Sayer y Douglas Botting, que estaban recopilando una historia del cuerpo de contraespionaje estadounidense titulada America's Secret Army: The untold story of the Counter—Intelligence Corps, fueron requeridos por un organismo investigador del gobierno de Estados Unidos para que verificaran un informe compuesto por documentos firmados por agentes del CIC en Berlín, hacia finales de 1948, relacionados con el empleo de Heinrich Müller como asesor del CIC.
In 1988 Ian Sayer and Douglas Botting, who were compiling a history of the American Counter-Intelligence Corps entitled America’s Secret Army: The Untold Story of the Counter-Intelligence Corps, were asked by a US government investigative agency to verify a file consisting of documents signed by CIC agents in Berlin towards the end of 1948 in connection with the employment of Heinrich Müller as a CIC advisor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test