Translation for "doble juego" to english
Translation examples
¿Billsborough juega a un doble juego?
Billsborough playing a double game?
La idea de esta superposición de imágenes. Este doble juego...
The idea of this image overlay, this double game...
Ahí es donde vives. En el doble juego.
That's where you live, the double game.
Ella jugó un doble juego con Des Grieux y ella escondía ISA.
She played double game with Des Grieux and she was hiding Isa.
Estás jugando un doble juego con nosotros.
You're playing a double game with us.
Si estás jugando algún doble juego...
If you're running some double game --
Sea cual sea el doble juego de Tegana, lo planeó desde mucho antes de aparecer nosotros en escena.
Whatever double-game Tegana is playing, he must have decided upon a long time before we appeared on the scene.
Ellos siguen haciendo este doble juego?
They still do this double-game?
"Jugaste un doble juego, muy tarde te diste cuenta..."
"You double game player, come down from high"
A menos que se trate de un doble juego.
Unless it is a double game.
Jugaba un doble juego, ¿eh?
He was playing a double game, eh?
¿Está jugando algún doble juego?
Is he playing some costly double game?
—La cosa es que de hecho hacemos doble juego, Ida.
But we are playing a double game, Ida.
La sensación de jugar un doble doble juego era de cosquilleo.
The feel of double-double-gaming was titillating.
Todo el mundo está metido en un doble juego, cuando no un triple o un cuádruple.
Everyone’s playing a double game or a treble or a quadruple one.’
¿Estás jugando un doble juego en la «Posada de Jamaica»?
Do you play a double game up here at Jamaica Inn?
El último porcentaje: Walter podía estar haciendo un doble juego.
The last percent: Walter could double-game him.
La violencia y el peligro de este doble juego habían sido demasiado para él.
The violence and danger of his double game had been too much for him.
- Así que han jugado un doble juego y te lo han dicho -observó Farad'n.
"So they played a double game and told you," Farad'n said.
Twisp ya no dudaba de que Nakano estaba jugando un retorcido doble juego.
Twisp no longer doubted that Nakano was playing a devious double game.
Seis, cuatro, tres, doble juego.
Six-four-three double play.
Yendo por el doble juego sobre Keen.
Going for the double play on Keen.
¿Sin ayuda de mi doble juego de baile?
- my unassisted double-play dance?
Eso es un doble juego.
Τhat's a double play.
"elimina a Robinson también por doble juego"
Eliminates Robinson as well for a double play.
… Sanders la pasa a Papenfuss, la pasa a Volstad, doble juego.
Sanders to Papenfuss to Volstad, a double play.
Queremos que se confíe en nosotras, las magas élficas, no que se piense que hacemos doble juego.
We want them to trust us, the elven mages, not suspected us of double play.
Si en la cabeza de Miles y los soldados rodaba este doble juego, uno y otros lo disfrazaban sin dificultad.
If this double play passed through the minds of Miles and the soldiers, all of them concealed it without difficulty.
Esa especie de doble juego era suficiente por sí solo para causarme extraordinaria angustia, por no hablar del hecho de que nunca estaba seguro de si él (o ellos) estaba (o estaban) conmigo o contra mí.
This sort of double play was sufficient in itself to cause me extreme anguish, to say nothing of the fact that I was never certain whether he or they were with me or against me.
Se trataba de un doble juego: los sujetos que mienten a menudo tratan de establecer cierta camaradería con quienes les interrogan («tú haces lo mismo») y se sirven de abstracciones y generalizaciones («todo el mundo», «en todas partes»).
This was a double play: Deceptive subjects often try to establish camaraderie with their interrogators ("you do the same") and use generalizations and abstractions ("everybody,"
¿No hay un doble juego?
No double-dealing?
Ha llevado un doble juego desde el principio, coronel.
You have been double-dealing from the start, Colonel.
Dijo Eres un hijo de puta moneygrabbing doble juego.
He said you're a double-dealing money grabbing bastard.
Me gustó el doble juego.
I got into the double-dealing.
*Nadie más gira y hace doble juego*
♪ Nobody wheels and double-deals
Empezaste el doble juego.
You started double dealing.
Tengamos un doble juego honesto y derecho.
Let's have some straight-up honest double-dealing.
Un doble juego Glaive, según su petición.
One double-dealing Glaive, per your request.
El doble juego y la conspiración no tanto.
Double-dealing and conspiracy not so much.
No como el doble juego que se estila en Roma, ¿eh?
Not like the double dealing that goes on in Rome, eh?
—No va a haber ningún doble juego —le aseguró Deborah—.
“There’ll be no double dealing,” Deborah said.
Pero nada de confusión, nada de doble juego, nada de sorpresas ni humillaciones sórdidas.
But no confusion, no double-dealing, or sleazy sort of surprise or humiliation.
Con aquel doble juego comprendí de pronto que no podía confiar en nadie.
With all this double-dealing, I suddenly felt I couldn’t trust anybody.
No estaba dispuesto a perderse algo de aquella historia por culpa de un doble juego.
No way was he going to miss out on this story because of some double dealing at her end.
Daría la impresión de que hago doble juego con los sindicatos, y tampoco puedo hacer eso.
It would look like I was double-dealing the unions, and I can't do that either."
—Parece ser que perdió unas tierras en la provincia de Omi debido al doble juego de los Takashi.
It seems he lost a bit of land in Omi province to Takashi double-dealing.
Éste será tu castigo, si descubro que vuelves a hacer el doble juego con el rey.
This shall be thy punishment, if ever I find thee double-dealing with thy King any more.
Eso significaba detener lo que estuvieran haciendo mi madre y los otros, puede que incluso exponer su doble juego ante los monarcas.
That meant blocking what my mother and the others were doing, perhaps even exposing their double-dealing to the monarchs.
Ella era hija de un príncipe alabado por el mismísimo Maquiavelo… y todas las hijas de Fernando eran expertas en el arte del doble juego. —¿Y entonces?
She was a child of a prince praised by Machiavelli himself. Any daughter of Ferdinand was born to double-dealing. “And then?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test