Translation for "diálisis" to english
Diálisis
noun
Translation examples
noun
En 2012 Israel establecerá una unidad de diálisis en Freetown (Sierra Leona), proyecto que evitará que miles de pacientes de diálisis tengan que desplazarse al extranjero para recibir un tratamiento costoso.
In 2012, Israel will establish a dialysis unit in Freetown, Sierra Leone. The project will save thousands of dialysis patients from having to travel abroad for expensive treatment.
Centros de tratamiento mediante diálisis*
Dialysis treatment establishments*
Las vidas de cerca de 5.000 pacientes que dependen del tratamiento de diálisis se hallan en peligro debido a que las reservas de diálisis disponibles apenas son suficientes para menos de un mes.
The life of about 5,000 patients dependent on dialysis is in danger since the available dialysis reserves will be sufficient for less than one month.
a) Los catéteres utilizados en la diálisis;
(a) Catheters for use in dialysis;
h) Programa de transplante de órganos y tejidos, y de diálisis;
(h) Programme on organ and tissue transplantation and dialysis;
a) Los catéteres para hemodiálisis que se utilizan durante la diálisis renal;
(a) Haemodialysis catheters for use during kidney dialysis;
También existe racionamiento implícito en servicios como los de diálisis.
Implicit rationing also exists for services such as dialysis.
4. Las piezas de repuesto de los aparatos de diálisis renal se reciben con atraso, con la consiguiente multiplicación de los desperfectos y, por tanto, con un aumento concomitante del costo de la diálisis, que sobrecarga el presupuesto de los servicios sanitarios.
4. Spare parts for kidney dialysis equipment are being delivered late; hence the increase in the number of breakdowns and consequently in the cost of dialysis to the health service budget.
Brotes de hepatitis de etiología viral en las unidades de diálisis
Viral hepatitis problems in dialysis units
Suministro de equipo y medicamentos necesarios para los centros de diálisis;
Equipment and necessary drugs have been provided to dialysis centres;
Estoy en diálisis.
I'm on dialysis.
Paren la diálisis.
Stop the dialysis.
Bob tiene diálisis.
Bob has dialysis;
Estará en diálisis.
He'll be on dialysis.
¿Para su diálisis?
- For your dialysis?
- Está en diálisis.
- He's on dialysis.
Por eso está sometido a diálisis.
That’s why he is on dialysis.
Tres años de diálisis.
Three years on dialysis.
Dieciocho meses de diálisis.
Eighteen months on dialysis.
Y luego lo sometieron a diálisis.
And the dialysis for his kidneys.
No sabía que era eso de la diálisis.
I didn't know what dialysis was.
Le fallan los riñones y está con diálisis.
He’s got kidney failure and is on dialysis.
Podrías volver a diálisis.
“You could always go back on dialysis.”
Harding decidió dejar la diálisis.
Harding chose to go off dialysis.
Había dejado la diálisis hacía una semana.
He’d stopped dialysis a week ago.
primero —graznó—. Después diálisis... análisis.
he croaked. “Then the dialysis — the analysis.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test