Translation for "divorciar" to english
Divorciar
verb
Translation examples
verb
Se reafirma que el matrimonio es una asociación equitativa entre dos partes iguales, ninguna de las cuales contraerá matrimonio con la otra en contra de su voluntad ni se divorciará sin acuerdo mutuo o de conformidad a la decisión a la que se llegue en un juicio justo".
They affirm that marriage is an equal partnership between two equal parties, neither of whom may marry the other against their will or divorce without mutual agreement or pursuant to a ruling delivered at a fair trial.
En ese mismo artículo se estipula que no se permitirá un nuevo matrimonio entre las mismas personas que se acaban de divorciar.
This same article stipulates that a further marriage between the same individuals who previously divorced is not permitted.
La alianza mundial para el desarrollo se enmarcó en el octavo de los objetivos de desarrollo del Milenio, y por lo tanto no se puede divorciar de las demás metas y objetivos de desarrollo.
The global partnership for development was framed as Millennium Development Goal (MDG) 8 and thus cannot be divorced from other development goals and objectives.
45. Se citaron también las leyes relativas a la familia, especialmente las que permitían que el hombre tomara otra cónyuge o se divorciara de una mujer, por cuanto perpetuaban la violencia contra la mujer.
Family laws were also cited - especially those which enable the husband to take another wife to divorce a woman - as perpetuating violence against women.
No sería responsable divorciar este impulso del cálculo económico o político y podría revivir las inseguridades de una era pasada.
This impulse will not be amenable to being divorced from economic or political calculation and may revive the insecurities of a bygone era.
En este caso, se considerará que el matrimonio sigue existiendo durante cierto período siempre que la mujer no vuelva a casarse, y la asignación se reanuda si se vuelve a divorciar.
In the latter case, the marriage shall be considered as continuing to exist for a certain period of time, provided that she does not remarry, and the allowance is restored should she be divorced again.
133. El artículo 52 se refiere al caso de abuso de la facultad de divorciar reconocida al marido y prevé que la esposa perjudicada tendrá derecho a una indemnización por daños y perjuicios.
133. Article 52 covers cases of abuse of the husband's divorce prerogative and provides that a wife thus injured shall be entitled to damages for the injury suffered.
La autorización de divorciar puede no concederse o puede aplazarse, aunque el matrimonio haya fracasado, si el tribunal decide que el mantenimiento del matrimonio es lo que mejor atiende a los intereses del niño.
A divorce permission may not be granted or may be postponed, even though the marriage has failed, if the court decides that the maintenance of the marriage is in the best interests of the child.
Y, entonces, divorciaros.
And then get divorced.
Me puedo divorciar.
I can divorce.
Me divorciaré Claire.
I'm divorcing Claire.
Nadie se divorciará.
Nobody's getting a divorce.
Nunca se divorciará.
You'll never divorce him
Nos vamos a divorciar.
We're divorcing.
Tú te divorciarás de Foxy y Piet se divorciará de mí.
You’re going to divorce Foxy, and Piet’s going to divorce me.
—Me divorciaré de ella.
“I’m divorcing her.”
-¿Te divorciarás de ella? -No.
“Will you divorce her?” “No.
Pero me divorciaré de ti.
But I will divorce you.
¿Os vais a divorciar?
Are you getting a divorce?
—Que nos vamos a divorciar.
“That we’re getting divorced.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test