Translation for "divisiva" to english
Divisiva
adjective
Translation examples
adjective
Ninguno de estos objetivos básicos es divisivo.
Neither of these two basic objectives is divisive.
Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.
That is also the reason why we need non-divisive reform.
Ese concepto es antidemocrático, divisivo, irracional, injusto y tiránico.
Such a concept is undemocratic, divisive, irrational, unjust and oppressive.
23. Como lo demostró la votación anterior, la cuestión es divisiva.
23. As the previous vote had shown, the issue was divisive.
Lamentablemente, tiene un efecto más divisivo y perjudicial que constructivo.
Unfortunately, its effect is more divisive and undermining than it is constructive.
La mundialización no es inherentemente divisiva.
Globalization is not inherently divisive.
En el párrafo 76 se dice que la prensa tiene una misión consistente en "negar las agrupaciones falsas y divisivas": ¿quién define el concepto de "agrupación falsa y divisiva"?
Paragraph 76 stated that the press had a mission to “deny false and divisive groupings”: who defined the concept of a “false and divisive grouping”?
Ya ha pasado el momento de la retórica divisiva.
The time for rhetoric that contributes to divisiveness has passed.
He dicho divisivas por lo siguiente.
I have called those initiatives "divisive" for the following reasons.
424. Algunos observadores han afirmado que la política es divisiva y elitista.
Some commentators have said that the policy is divisive, and elitist.
Prefiero términos menos divisivos.
I prefer less divisive terms.
Es una resolución sin sentido con propósitos cínicos y divisivos.
It's a barking-at-the-moon resolution offered for cynical and divisive purposes.
Para algunos, este monumento es divisivo.
To some, this monument is divisive.
Matthew, y brindo también por eliminar el factor divisivo del voto negro.
And, Matthew here's to removing the divisive factor of the black vote from politics.
El mayor tema divisivo en America... Es la acción afirmativa.
The most divisive issue in America is affirmative action.
Divisiva. es un término dentro-de-la-circunvalación.
Divisive. It's such an inside-the-Beltway term.
La escena punk es muy divisiva.
The punk scene is very divisive.
Porque lo último que necesito es un equipo médico divisivo.
Because the last thing I need is a divisive medical staff.
Alexander Wentwoth es un figura extremadamente divisiva...
TV: 'Alexander Wentworth's an extremely divisive figure... '
No digo que sea, pero, podría ser divisivo.
I'm not saying it's a bad thing but, in this case, it could be divisive.
Las epidemias son por naturaleza divisivas y traumáticas.
Epidemics are by nature divisive and traumatizing.
Antes del Holocausto se había rechazado el rigor extremo por divisivo.
55 Before the Holocaust, excessive stringency had been discouraged as divisive.
El Maligno protegía a su engendro con las viejas armas divisivas y eficaces.
the Adversary was protecting his begotten son with all the old, divisive, puissant weapons;
Los investigadores descubrieron que la Internet Research Agency había estado tuiteando desenfrenadamente sobre el brexit a su manera característicamente divisiva.
Researchers found that the Internet Research Agency had been on a Brexit tweeting spree, in characteristically divisive fashion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test