Translation for "distraídos" to english
Distraídos
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
El año pasado, en los Estados Unidos, 6.000 personas murieron en las carreteras y más de 500.000 resultaron heridos a causa de que conducían de manera distraída o desatenta.
Last year in the United States, 6,000 people died on the roads and more than half a million were injured because of distracted or inattentive driving.
El Gobierno de Israel debe mostrar su sinceridad en la aplicación del Acuerdo de paz y no debe ser distraído ni desviado por los desafíos crecientes de los extremistas al proceso de paz.
The Israeli Government must show its sincerity in the implementation of the peace accord and not be distracted nor diverted by extremists mounting challenges to the peace process.
Espero que podamos resolver la cuestión relativa al acceso a agua potable en la forma propuesta en el texto, ya que esta cuestión nos ha distraído de otros temas.
I hope we can resolve the issue relating to access to clean water in the manner proposed in the text, as this has become a distraction from other issues.
Las incertidumbres políticas han frenado el progreso socioeconómico y han distraído la atención alejándola del bienestar de las familias y los niños, en último extremo el valor social más importante para toda la humanidad, ricos y pobres.
Political uncertainties have inhibited socio—economic advance and distracted attention from the well—being of families and children — ultimately the most important social value for all humanity, rich and poor.
En muchos casos, los homólogos haitianos estaban distraídos por preocupaciones políticas y carecían de la motivación necesaria.
Haitian counterparts were often distracted by political concerns and were not sufficiently motivated.
Señalaron que las acusaciones habían distraído al PNUD de la labor de apoyo al fomento de la capacidad y de asistencia para el desarrollo que había venido realizando.
They asserted that the allegations had distracted from the capacity-strengthening support and development assistance that UNDP had been providing.
Ello permitirá que los países en desarrollo se concentren en las negociaciones en las esferas básicas orientadas al desarrollo, sin que se vean distraídos por su escasa capacidad y recursos para hacer frente a nuevos temas complejos.
This will allow developing countries to focus on core development-oriented areas in the negotiations, without their having to be distracted from their scarce capacities and resources in order to address new and complex subjects.
Las Comisiones se habían distraído dedicándose a intentar redactar conclusiones convenidas, y esto explicaba que no hubiera habido un debate sobre las políticas.
The Commissions had been distracted by the quest for agreed conclusions, and the policy dialogue had been lacking.
Reconocemos que desde entonces han acaecido muchos acontecimientos que han cambiado el mundo y nos han distraído de la tarea que nos fijamos.
We acknowledge that much has happened since then to change the world and to distract us from the task that we set ourselves.
Slick está distraído.
Slick's distracted.
Está distante, distraída.
she's distracted.
Zum está distraído.
Zoom's distracted.
Él está distraído.
He's distracted.
Una persona distraída es un profesional distraído.
A distracted person makes a distracted professional.
Está usted distraído.
You're distracted.
Tegan está distraída.
Tegan's distracted.
Está distraído, irritado consigo por estar distraído.
He is distracted, and irritated with himself for being distracted.
Pero estaba distraída.
But she was distracted.
Algo me ha distraído.
Distracted by something.
César no es consciente del peligro que corre. Está… distraído. —¿Distraído?
"Caesar doesn't realize the danger. Caesar is… distracted." "Distracted?"
Estoy un poco distraído.
I’m a little distracted.
—Estás muy distraída.
“You’re very distracted.
—Estabas distraída.
You were distracted.
Linette estaba distraída.
Linette was distracted.
verb
Vale, bien, eso fue una diversión distraída, pero deberíamos...
All right, well, that was an amusing diversion, but we should...
Sabes, creo que te haces el distraído a propósito porque de hecho encuentras esta situación divertida.
You know, I think you're intentionally being vague because you actually find this situation amusing.
Oh, parece que eso te mantiene distraído.
Oh, looks like it really keeps you amused
No me comunico contigo... si estoy distraído.
I can't communicate with someone when my mind is busy amusing itself.
Aullador estaba distraído en aquel momento.
The Howler was amused.
Pons no había puesto cara de distraído.
Pons hadn't been amused.
Procure que las mujeres se diviertan y estén distraídas.
Keep the women amused but see that nobody drinks too much.
Se ha celebrado una boda allí, y el baile resultará distraído.
There has been a wedding there, and the dancing is amusing to watch.
¡Qué distraído es, y cuántas palabras contiene!
Comme il est amusant, et que de mots il contient !
Distraída como estaba con la idea, me dispuse alegremente a conciliar el sueño.
This amused me greatly and I fell asleep rejoicing.
Era muy hermosa y parecía distraída. Señor, ¿y ahora qué?
She was so beautiful, and she looked amused. Lord, what now?
Elefantes y acróbatas, circos en temporada de invierno, serían más distraídos.
Elephants and acrobats, circuses in winter quarters, would be more amusing.
verb
Segundo: aquel hombre alto y apuesto, educado en el extranjero, que iba a convertirse en mi único amo al cabo de unos minutos, en cuanto sonara un largo pitido y aquel tren partiera hacia Dhanbad, era —me di cuenta en ese momento— un tipo débil, indefenso y distraído, totalmente desprovisto del instinto que normalmente corre por las venas de un señor.
Secondly, I realized that this tall, broad-shouldered, handsome, foreign-educated man, who would be my only master in a few minutes, when the long whistle blew and this train headed off toward Dhanbad, was weak, helpless, absentminded, and completely unprotected by the usual instincts that run in the blood of a landlord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test