Translation for "dispersado" to english
Translation examples
verb
Dispersado por toda Somalia
Dispersed across Somalia
Hacia las 13.30 horas los manifestantes se habían dispersado.
By about 1.30 p.m. the demonstrators had dispersed.
Una hora después se habían dispersado.
They dispersed after one hour.
Las reuniones políticas son dispersadas por la fuerza.
Political gatherings were dispersed by force.
Un portavoz del ejército declaró que los manifestantes habían sido dispersados pacíficamente.
The army stated that the demonstrators were dispersed peacefully.
Fueron dispersadas por el ejército algunos días más tarde.
It seems that the army came and dispersed them a few days later.
Nuestro personal se habrá dispersado por toda la ciudad.
Our staff will have dispersed across the city.
Fueron dispersadas rápidamente por fuerzas de seguridad marroquíes.
They were swiftly dispersed by Moroccan security forces.
Las manifestaciones que se realizan sin notificación o autorización son dispersadas.
Demonstrations which took place without notification or authorization were dispersed.
Los manifestantes fueron dispersados con gas lacrimógeno y balas de goma.
Demonstrators were dispersed by tear gas and rubber bullets.
El rastro Warp será dispersado.
-Warp trail's been dispersed.
- Y la cyber flota se ha dispersado.
-Cyber fleet dispersed.
¿Ya ha sido dispersada?
Has it been dispersed already?
El Comandante nos ha dispersado.
The Commander dispersed us.
Nuestra red fue desmembrada, dispersada.
Our network was dispersed.
Convoy dispersado en grupos.
Convoy dispersed into groups.
Dispersad el Spearhead.
Disperse the Spearhead.
Se han dispersado perfectamente.
They're all dispersed evenly.
¿Se ha dispersado la multitud?
Has the crowd dispersed now?
Los alienígenas cautivos son dispersados.
CAPTIVE ALIENS ARE DISPERSED.
Ya la hemos dispersado.
We've already dispersed.
La muchedumbre no se había dispersado.
The crowd had not dispersed.
La multitud se había dispersado.
The crowd had dispersed.
Gimió: «Nos hemos dispersado».
It moaned: Dispersed are we.
La bruma se ha dispersado mucho.
The mist is widely dispersed.
Después del ataque, no se han dispersado.
They’ve not dispersed.
«Nos hemos dispersado —decía triunfal el gramófono, aunque lamentándose—, nos hemos dispersado…»
Dispersed are we, the gramophone triumphed, yet lamented, Dispersed are we…. “But you must remember,”
Habíanse dispersado los ángeles.
      THE Angels had dispersed.
verb
Su mujer y sus hijos, junto a las familias de otros detenidos, han sido trasladados por la fuerza y se les ha dispersado en pueblos no cristianos.
His wife and children, along with the families of other detainees, had been forcibly relocated and scattered among nonChristian villages.
En la mayor parte de los casos, los miembros de una familia son dispersados en diversos campamentos de todo el país.
In most cases, family members are scattered in camps all over the country.
Sin embargo, lo que queda de Al-Qaida está dispersado por el mundo y sigue manteniendo una red mundial.
The remnants of al-Qa'idah are scattered all over the world, however, and still maintain a global network.
Muchos niños han perdido a sus padres o a uno de ellos, porque murieron o porque la familia se ha dispersado.
Many children have lost one or both parents, either because they have died or because the family has been scattered.
Los rebeldes se han separado en grupos más pequeños y se han dispersado en la región.
The rebels have scattered and spread out in smaller groups in the region.
Como resultado, muchos romaníes se habían dispersado en las ciudades y eran cada vez más vulnerables a las agresiones y al acoso policial.
As a result, many Roma had become scattered around cities, becoming increasingly vulnerable to violent attacks and police harassment.
Según informaciones, muchos miembros de esas organizaciones han muerto, otros han desaparecido o han sido desalojados o dispersados en el país.
Many of their members are reported to have died, disappeared or been displaced or scattered throughout the country.
Esa población se encuentra principalmente dispersada por la parte septentrional de Sri Lanka y depende de la asistencia humanitaria.
These persons are scattered mainly in the northern part of Sri Lanka and are dependent on humanitarian assistance.
Las islas están dispersadas y ocupan en conjunto una superficie de 4.033 km2.
The islands are scattered and occupy a total area of 4,033 km2.
Dispersadas al viento.
- Scattered to the winds.
dispersado bastante lejos.
scattered pretty far.
Perlas, dispersado como era;
Pearls, scattered as it were;
Quemados... dispersados... huidos.
Burnt scattered fied.
Los refugiados se han dispersado.
The refugees have scattered.
Tus héroes se han dispersado.
Your heroes are scattered.
en Quebec, nubes dispersadas.
Quebec, scattered clouds.
La vida se ha dispersado.
Life is scattered.
- Los animales se han dispersado.
The animals have scattered.
Otros se han dispersado.
Others are scattered.
Y el personal fue dispersado.
The staff was scattered.
La familia se había visto dispersada, pensó, y ahora aún se hallaba más dispersada.
The family had been scattered and now it was further scattered.
entre las que te había dispersado.
among which I scatter you,
Su rebaño había sido dispersado;
His flock was scattered;
La banda se había dispersado.
The gang had scattered.
Los fragmentos se habían dispersado.
The shards had scattered.
Sus autores se han dispersado.
Its authors are scattered.
Se había abierto. Se había dispersado.
It had drifted open. It had scattered.
La caballería de Langdale se había dispersado.
Langdale’s cavalry had scattered.
verb
Se convino en que el Coloquio había dispersado todas las dudas que podían quedar en cuanto a la existencia generalizada del fraude comercial y su efecto significativo sobre todos los países, regiones, economías y sectores de actividad económica, sin consideración de la etapa de desarrollo económico ni el sistema de gobierno.
It was agreed that the Colloquium had dispelled any doubts that remained as to the widespread existence of commercial fraud and its significant impact on all countries, regions, economies and industries, regardless of the stage of economic development or system of government.
En realidad nunca se disipaba, ni siquiera durante el día, aunque también había muchas idas y venidas, porque a Mary y a mí nos habían pedido nuestros colegas que diéramos algunas clases, ya que el profesorado se había dispersado por las exigencias de la guerra y muchas de ellas las hacíamos en casa.
Indeed, it was never quite dispelled even in the daytime, though there was much coming and going, for Mary and I had been asked by our colleges to do some teaching as their staffs had disintegrated under the demands of the war, and we gave many of our lessons at home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test