Translation for "discípulo" to english
Discípulo
noun
Translation examples
noun
Las autoridades han expulsado a sus últimos discípulos y asistentes de la pagoda y él ha sido privado del derecho de desplazarse o de recibir visitas.
The authorities have expelled his last disciples and assistants from the pagoda and he has been deprived of the right to travel or receive visitors.
:: El 26 de enero de 2004, fue detenido el jefe de secta Mohamed Moubarack junto con siete de sus discípulos;
On 26 January 2004 the sect leader Mohamed Moubarack and seven of his disciples were arrested.
Los chamanes escriben la fórmula de sus medicinas tradicionales en hojas de palma o las transmiten a discípulos oralmente.
Shamans write the formula for their traditional medicine on palm leaves or pass them on to disciples through oral transmission.
Las normas tradicionales de antaño siempre tendrán sus discípulos, en la medida en que es más fácil recurrir a la memoria que a la imaginación.
The old ways will always have their disciples, so long as memory is more easily summoned than imagination.
Discípulos del Ingeniero".
Disciples of the Engineer".
Bendiciones y paz al más noble de los Enviados, al Profeta Mahoma y a sus parientes y discípulos.
Blessings and peace be upon the most noble of Messengers, the Prophet Mohammad and on his kinsman and disciples.
Por consiguiente, me honra y enorgullece comprometerme a seguir los pasos del enfoque promovido por ese apóstol, discípulo del diálogo y de la paz.
I am therefore honoured and proud to make a commitment to follow in the footsteps of the approach promoted by that apostle disciple of dialogue and peace.
Los discípulos de sociedades cerradas son quienes perpetraron los ataques del 11 de septiembre y otros posteriores.
The attacks of 11 September and subsequent attacks had been perpetrated by the disciples of closed societies.
Estoy orgulloso, al igual que otros diplomáticos y dirigentes de mi generación de Argelia, de África y de otras partes, de haber sido su humilde discípulo.
I am proud, like other diplomats and leaders of my generation in Algeria, in Africa and elsewhere to have been his humble disciple.
En un principio estaban Smith y Ricardo; pero, para el decenio de 1950, pese a algunos discípulos brillantes, como Viner y Haberler, se habían eclipsado.
In the beginning there were Smith and Ricardo; but by the 1950s, despite a number of brilliant disciples, such as Viner and Haberler, they were in eclipse.
-Tu eres un discípulo.
- You're Disciple.
El discípulo malo.
A bad disciple.
Discípulo del diablo.
Devil's disciple.
¿El discípulo de Krishna?
Krishna's disciple?
Discípulo de mi discípulo derrotó a todos ustedes.
My disciple's disciple defeated you all.
Los discípulos de Shakka.
Shakka's disciples.
Somos… una especie de discípulos, un grupo de discípulos.
We're -- sort of disciples, a band of disciples.
En lugar de un corpus escrito, sólo formó discípulos y discípulos de discípulos.
Instead of a written corpus, he composed only disciples and disciples of disciples.
Yo no soy un discípulo de A.
I’m not a disciple of A.
¡El Discípulo está al llegar!
'The Disciple is coming!' "
Eran los discípulos que hablaban.
It was the disciples talking.
—¿Los Discípulos del Jardín? —No.
“The Garden Disciples?” “No.”
es un discípulo de la muerte.
is a disciple of death.
es un discípulo de la vida.
is a disciple of life.
Ese fue el trabajo de los discípulos.
It was the disciples’ job.
noun
La Sra. Stella Tamang fue propuesta, junto con sus nueve consejeros nepaleses, para el premio Nobel de la paz en 2005, y el Sr. Sri Loganathan, discípulo de Gandhi, introdujo la noción de la no violencia en todas las escuelas de su organización no gubernamental en la India, que es una de las más importantes.
Ms. Stella Tamang was nominated with her nine Nepalese colleagues for the Nobel Peace Prize, in 2005, and Mr. Sri Loganathan, a follower of Ghandi, introduced the notion of non-violence into all the schools of his NGO, one of the largest in India.
Resulta difícil hablar del derecho al trabajo con los discípulos de la Escuela de Chicago, que propugnan la desregulación, rechazan el keynesianismo y admiten que existe una tasa natural de desempleo irreducible.
It was not easy to discuss the right to work with followers of the Chicago School, which extolled deregulation, rejected Keynesianism and accepted that there was a natural level of unemployment which could not be reduced.
Creemos que la idea de los Juegos Mundiales de la Juventud merece un serio estudio y desarrollo, debido -- y no es lo menos importante -- a las enormes posibilidades educacionales que contienen los ideales olímpicos, cuyos discípulos más promisorios son los atletas jóvenes.
We believe that the idea of the World Youth Games is worth serious consideration and should be developed because of the enormous educational significance of the Olympic ideal, whose most promising followers are young athletes.
En cada región en que los discípulos de una de estas sectas constituyan la mayoría, los reglamentos que se apliquen, dentro de la jurisdicción de los consejos locales, serán conformes a los de la respectiva secta sin que se infrinjan los derechos de los discípulos de otras sectas".
In regions of the country where Muslims following any one of these schools of fiqh constitute the majority, local regulations, within the bounds of the jurisdiction of local councils, are to be in accordance with the respective school of fiqh, without infringing upon the rights of the followers of other schools.
En lo tocante a la calidad de la enseñanza religiosa, todas las organizaciones religiosas asignan importancia a la educación religiosa y a la elevación del nivel de sus discípulos.
As regards the quality of religious education, all religious organizations attach importance to the teaching of religion and to raising the educational level of their followers.
A los chantres de los derechos humanos que cerraron los ojos ante las matanzas y la depuración étnica cometidas en plena Europa y vertieron lágrimas de cocodrilo por un individuo que insultó a una gran religión y ofendió a más de 1.000 millones de sus discípulos, la República Islámica del Irán responde que únicamente mediante la cooperación y el diálogo se puede promover la coexistencia pacífica de países de culturas diferentes.
To the so-called champions of human rights who had ignored the massacres and ethnic cleansing in the heart of Europe and shed crocodile tears for an individual who had insulted a great religion and more than one billion of its followers, the Islamic Republic of Iran replied that it was only through cooperation and dialogue that countries with different cultures could be helped to live together in peace.
Somos discípulos del "Ablandador".
We are followers of the melty man
No he podido encontrar un discípulo decente.
Can't find a worthy follower.
¿Quieres ser mi discípula?
So you can follow me?
¿Y te convertiste en su discípulo?
And you became his follower?
La Hermandad necesita vuestros ojos, discípulos.
The Brotherhood needs your eyes, followers.
¿De verdad quieres ser discípulo mío?
You really want to follow me?
Es un discípulo de ese Freud.
He's now a follower of this man Freud.
¿Quién es el Discípulo?
Who is the Follower?
Secoh era el Discípulo.
Secoh was the Follower.
En Antioquía los galileos están divididos entre los ciegos discípulos de Arrio y los discípulos semiciegos;
In Antioch the Galileans are divided between blind followers of Arius and semi-blind followers;
¿Te habría rescatado el Discípulo?
Would the Follower have rescued you?
El Discípulo parecía reflexionar.
The Follower seemed to be in medita­tion.
El Discípulo volvió a hablar.
The Follower spoke again.
—El Discípulo le teme a usted.
The Follower is afraid of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test