Translation for "discutir asuntos" to english
Translation examples
25. También en mayo de 2003 se celebró en Luanda, Angola, un seminario nacional sobre comercio, medio ambiente y desarrollo sostenible, del Grupo de Trabajo PNUMA/UNCTAD, para ayudar a las autoridades nacionales competentes y otras partes interesadas a entender mejor las relaciones entre el comercio, el medio ambiente y el desarrollo y discutir asuntos relacionados con el programa de trabajo de Doha.
25. Also in May 2003, a national CBTF seminar on trade, environment and sustainable development was held in Luanda, Angola, to assist policy makers and other stakeholders in enhancing understanding of trade, environment and development linkages and to discuss matters related to the Doha work programme.
Se ha utilizado, como oportunidades para discutir asuntos de interés común, las reuniones vinculadas con las actividades relativas a las minas, como las de los órganos creados por tratados, las reuniones anuales de esos sectores en Ginebra, las reuniones del Comité Directivo de Actividades relativas a las Minas, los foros Naciones Unidas-ONG que se realizan al margen de las grandes reuniones sobre actividades relativas a las minas y las misiones a las zonas que han estado afectadas por conflictos.
Gatherings related to mine action, such as meetings of treaty bodies, the annual meetings of the mine action sectors in Geneva, meetings of the Steering Committee on Mine Action, the United Nations-NGO forums that take place in the margins of the large mine action meetings, and missions to post-conflict zones were all used as opportunities to discuss matters of mutual interest.
Pero, al mismo tiempo, debe saber con absoluta claridad que Chile no está dispuesto a discutir asuntos relativos a su soberanía nacional.
However, it must be made absolutely clear that Chile is not prepared to discuss matters relating to its national sovereignty.
Los miembros del Foro se reúnen periódicamente para discutir asuntos que afectan a los niños.
Forum members meet regularly to discuss matters affecting children.
Frecuentemente se realizan reuniones para discutir asuntos que afectan a las actividades de ambas y la asistencia mutua en los sectores prosigue satisfactoriamente.
Frequent and regular meetings are held to discuss matters affecting the activities of the two and mutual assistance in the sectors continues satisfactorily.
124. Otro elemento que se critica es la falta de espacios de participación y la ausencia de medios de comunicación en Costa Rica en donde las minorías étnicas puedan plantear y discutir asuntos susceptibles de ser sometidos a nivel de debate nacional.
124. Another subject of criticism is the lack of opportunities for social interaction and the absence of media in Costa Rica that ethnic minorities can use to raise and discuss matters likely to be taken up for debate at the national level.
Por favor, ahora es momento para discutir asunto de gran importancia.
Uh, please, time now to discuss matter of great importance.
No estoy en libertad de discutir asuntos de la evidencia.
I'm not at liberty to discuss matters of evidence.
Su alteza, perdóneme, soy reacio a discutir asuntos que le competen a mi superior.
Your Highness, forgive me, I am reluctant to discuss matters which relate directly to my superior.
Mack es el mayor y el líder de un pequeño grupo de hombres que tienen en común no tener familia, ni dinero, ni otra ambición que discutir asuntos de interés pero de poca importancia.
Mack leads a small group of men who have in common no families, no money and no ambition - beyond the time to discuss matters of interest but little importance.
Envió por humilde servidor para discutir asunto.
Send for humble self to discuss matter.
La cumbre de este año discutirá asuntos de Qi.
This year's summit we'll discuss matters of Qi
Lo cierto es que intentamos no poner la televisión mientras comemos o discutir asuntos de trabajo.
Actually, we try not to have the television on while we eat or discuss matters better left at work.
Ahora ¿por qué debemos discutir asuntos resueltos de hace mucho tiempo?
Now why should we discuss matters long since resolved?
Ha llegado el momento de discutir asuntos de Estado.
It is time to discuss matters of state.
—Bueno, será que querían discutir asuntos para los que tus orejas aún no están preparadas.
‘Well, ’appen they wanted to discuss matters not fit for your ears yet.
Pero ¡es tan delicado discutir asuntos en los que uno desconoce todos los hechos!
But it's so very unsafe to discuss matters in which one cannot know all the facts.'
—Entonces ha llegado el momento de discutir asuntos de naturaleza terminal, al menos en lo que concierne a Taraschi.
‘Then let us discuss matters of a terminal nature, at least where Taraschi is concerned.’
—Padre, me retiraré con Ada-tika para que puedas discutir asuntos de estado —dijo Théra.
“Father, I will retire with Ada-tika so that you can discuss matters of state,” said Théra.
Una vez al mes un grupo de libreros se reúne aquí para discutir asuntos de interés libresco relacionados con las tuzas de la mazorca y la sidra.
Once a month a number of booksellers gather here and we discuss matters of bookish concern over corn-cobs and cider.
Sin embargo, ya que vamos a discutir asuntos de seguridad nacional y de una posible amenaza al bienestar público, debo pedirle un secuestro de diez años, al máximo plazo.
Because we’ll be discussing matters of national safety, however, and a possible threat to public welfare, I must ask for a ten-year sequestration, at ultimate level.”
Era otro breve artículo sobre el Foro Internacional de la Salud Infantil… una reunión de dirigentes mundiales para discutir asuntos urgentes de mutuo interés, sobre todo a propósito del mundo en desarrollo.
It was another brief article about the International Children’s Health Forum a convocation of world leaders to discuss matters of pressing mutual concern, especially with respect to the developing world.
«A Pérdicas, Regente de los reinos de Asia, de Cleopatra, hija de Filipo y hermana de Alejandro, salud.» Después de las bienaventuranzas formales, la carta mencionaba que ambos eran primos, evocaba los distinguidos servicios de Pérdicas a Alejandro, y proponía una conferencia para discutir «asuntos relacionados con el bienestar de todos los macedonios».
TO PERDIKKAS, REGENT OF THE ASIAN KINGDOMS, FROM KLEOPATRA, DAUGHTER OF PHILIP AND SISTER OF ALEXANDER, GREETING. After the usual well-wishings, the letter glanced at their cousinship, recalled his distinguished services to Alexander, and proposed a conference, to discuss matters concerning the well-being of all the Macedonians.
:: El Representante Especial del Secretario General para África Central y Jefe de la UNOCA, en colaboración con el Enviado Especial de la Unión Africana para la cuestión del LRA, mantiene contactos periódicos con las misiones de las Naciones Unidas en los países afectados por el LRA para discutir asuntos de interés común relacionados con el LRA, incluidas cuestiones relacionadas con la coordinación entre las misiones de las Naciones Unidas y el Grupo de tareas regional de la Unión Africana.
:: The Special Representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of UNOCA, in collaboration with the African Union Special Envoy for the LRA Issue, engages the United Nations presences in the LRA-affected countries on a regular basis to discuss issues of common interest regarding LRA, including issues related to coordination between the United Nations presences and the African Union Regional Task Force.
El Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental celebró reuniones trimestrales con las partes para discutir asuntos de interés.
The Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara held quarterly meetings with the parties to discuss issues of interest.
Según el demandante, el Presidente de Nicaragua reiteró la voluntad de su país de "discutir asuntos relacionados a la implementación del fallo de la Corte" y su "determinación de manejar la situación de manera pacífica", pero el Presidente de Colombia "rechazó el diálogo".
According to the applicant, the President of Nicaragua indicated his country's willingness "to discuss issues relating to the implementation of the Court's Judgment" and its determination "to manage the situation peacefully", but the President of Colombia "rejected the dialogue".
El Representante Especial del Secretario General para África Central y Jefe de la UNOCA, en colaboración con el Enviado Especial de la Unión Africana sobre el LRA, mantendrá contactos periódicos con las misiones de las Naciones Unidas en los países afectados por el LRA para discutir asuntos de interés común relacionados con el LRA, incluidas cuestiones referentes a la coordinación entre las misiones de las Naciones Unidas y la fuerza regional de la Unión Africana.
The Special Representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of UNOCA, in collaboration with the African Union Special Envoy on LRA, will regularly engage the United Nations presences in the LRA-affected countries to discuss issues of common interest regarding LRA, including issues relating to coordination between the United Nations presences and the African Union-led Regional Task Force.
:: Instaurando una serie experimental de seminarios del Consejo de Seguridad para discutir asuntos de actualidad importantes para el Consejo.
:: Installing an experimental series of Security Council seminars to discuss issues of emerging importance to the Council.
Muchos países organizaron conferencias, seminarios o cursos prácticos, con la participación de funcionarios gubernamentales, representantes de organizaciones no gubernamentales y el público en general, para difundir y discutir asuntos de especial importancia nacional.
Many countries organized conferences, seminars or workshops, which included Government officials and representatives from non-governmental organizations and the general public, to create awareness and discuss issues of particular national importance.
Facilitación de las actividades de la EULEX en el norte de Kosovo con funcionarios de los tres municipios de esa zona para discutir asuntos de interés práctico en materia de policía, aduanas, justicia, límites territoriales, patrimonio serbio, transporte e infraestructuras
Facilitation of activities of EULEX in northern Kosovo with officials of the three northern municipalities to discuss issues of practical concern in the areas of police, customs, justice, boundaries, Serbian patrimony, transportation and infrastructure
Las reuniones presenciales proporcionan una oportunidad para discutir asuntos directamente con los grupos afectados, pero hay que tener en cuenta que los casos que entrañan amenazas a los derechos de los pueblos indígenas de todo el mundo son numerosos y que el tiempo y los recursos de que dispone el Relator Especial para viajar a todos los lugares de interés son limitados.
Face-to-face meetings afford an opportunity to discuss issues directly with affected groups, bearing in mind the many cases involving threats to the rights of indigenous peoples around the world and the limited time and resources available to the Special Rapporteur to travel to all places of interest.
Reuniones con parlamentarios de Darfur en la Asamblea Nacional y los miembros de los consejos legislativos de los tres estados de Darfur para discutir asuntos relacionados con el proceso político de Darfur y el proceso de paz de Darfur en general
Meetings were organized with parliamentarians from Darfur at the National Assembly and members of the Legislative Councils in all three Darfur States to discuss issues related to the Darfur Political Process and the Doha Peace Process more generally
por su generosidad a la hora de discutir asuntos relacionados con la discapacidad, la inserción y la percepción de las personas sin autismo siempre estaré en deuda con ella.
for her generosity in discussing issues related to disability, inclusion, and the perception of nonautistic persons I am always in her debt.
Aline encontró a Marco en compañía de Livia en la sala de recepción de la familia, una estancia privada donde solían encontrarse para discutir asuntos de particular urgencia.
Aline found Marcus and Livia together in the family receiving room, a private place where they occasionally met to discuss issues of particular urgency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test