Translation for "discusiones de mesa" to english
Discusiones de mesa
Translation examples
Se podrá organizar un número limitado de discusiones en mesa redonda entre industrias espaciales, con la participación de representantes de alto nivel de la industria y jefes o altos funcionarios de agencias espaciales.
2. A limited number of space-industry round-table discussions may be established, with participation by high-level representatives of industry and heads or high-ranking officials of space agencies.
El ACNUR también debe seguir apoyándose en los resultados de las discusiones de mesa redonda celebradas durante la reunión del Comité Ejecutivo.
UNHCR should also continue to build on the results of the round-table discussions held during the Executive Committee meetings.
International Alert, dirigida por su Secretario General, participó en una discusión en mesa redonda sobre diplomacia preventiva y el Programa para la Paz de las Naciones Unidas titulada “Diplomacia preventiva: una asociación de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales en el decenio de 1990".
International Alert, led by its Secretary-General, participated in a round-table discussion on preventive diplomacy and the United Nations Agenda for Peace entitled "Preventive Diplomacy: A United Nations/Non-Governmental Organization Partnership in the 1990s".
El programa consistió en numerosas reuniones y dos discusiones en mesa redonda.
The programme consisted of numerous meetings and two round-table discussions.
13. Durante las discusiones en mesa redonda, los participantes de Jordania, Kenya, Perú, Sri Lanka, Uruguay y Uzbekistán destacaron las experiencias y programas de sus países en el desarrollo, dentro de sus capacidades, de la tecnología espacial.
13. In the round-table discussions, participants from Jordan, Kenya, Peru, Sri Lanka, Uruguay and Uzbekistan highlighted the experiences and programmes of their countries in the development, within their capacities, of space technology.
Por ejemplo, durante el período anual de sesiones de la CEPE celebrado en abril de 1996, varios directores ejecutivos de grandes sociedades participaron en una discusión de mesa redonda con funcionarios gubernamentales de alto nivel en que se examinó la cooperación como medio para lograr un desarrollo industrial sostenible.
For example, during the Commission's annual session in April 1996, a number of chief executive officers from major corporations participated in a round-table discussion with high-level government officials to discuss cooperation for sustainable industrial development.
4. Organizar reuniones/discusiones de mesa redonda colaterales durante los períodos de sesiones de la CP y los órganos subsidiarios.
Organize side events/round table discussions during the sessions of the COP and the subsidiary bodies.
17. La Comisión debe organizar discusiones de mesa redonda sobre asuntos de interés urgente.
17. The Commission should have round-table discussions on topics of urgent concern.
2. Se podrá organizar un número limitado de discusiones en mesa redonda entre industrias espaciales, con la participación de representantes de alto nivel de la industria y jefes o altos funcionarios de agencias espaciales.
2. A limited number of space-industry round-table discussions may be organized, with participation by high-level representatives of industry and heads or high-ranking officials of space agencies.
Los Magistrados del Tribunal participaron en una discusión de mesa redonda sobre el análisis y evaluación de las pruebas, y otros funcionarios del Tribunal se refirieron a la remisión de causas de conformidad con la Regla 11 bis.
Judges of the Tribunal participated in a round table discussion on the assessment and weighing of evidence and other Tribunal officials discussed the referral of cases pursuant to Rule 11bis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test