Translation for "discreción" to english
Translation examples
Añadido a discreción
Added by discretion
Margen de discreción
Margin of discretion
A discreción de O/IC
Discretion of O/IC
Pero recuerde: discreción.
But remember... discretion.
- ¿Sólo mi discreción?
-Only my discretion?
- Aprecio la discreción.
- I understand discretion.
La mayor discreción.
Maximum discretion, yes!
Máxima discreción, señor.
Complete discretion, sir.
Discreción y encanto.
Discretion and charm.
- Discreción de oficial.
Officer's discretion.
- No era discreción.
- It wasn't discretion.
A discreción del Capitán.
Captain's discretion.
Me ha garantizado su discreción. —¡Discreción!
He guaranteed his discretion.” “Discretion!
Discreción antes que nada.
Discretion above all.
¿Qué habrá sido de la discreción?
Whatever happened to discretion?
noun
Art. 61.- El Secreto Bancario, así como la discreción en materia tributaria, no operarán en la investigación de los delitos a que se refiere la presente Ley; la información que se reciba será utilizada exclusivamente como prueba en dicha investigación y sólo podrá ser ordenada por el Juez de la causa o la Fiscalía General de la República.
Article 61. Bank secrecy and tax confidentiality shall not be effective in the investigation of offences referred to herein. Information obtained shall be used solely as evidence in such investigation and may be ordered only by the trial judge or the Office of the Prosecutor-General.
El secreto profesional los obliga a mantener la más absoluta discreción respecto de toda la información confidencial que reciban;
They are bound by professional secrecy with regard to all confidential information they receive;
36. En el Reglamento de Disciplina Militar se imponen obligaciones como el deber de obediencia, autoridad (promoción de la disciplina, cohesión, seguridad, valor y eficacia dentro de las fuerzas armadas), disponibilidad, tutela (defensa de los intereses de los subordinados), lealtad, celo, camaradería, responsabilidad, neutralidad política, discreción, honestidad, amabilidad y carácter.
36. The Regulations on Military Discipline impose such duties as the duty of obeisance, authority (promotion of discipline, cohesion, safety, worth and efficiency within the armed forces), availability, ward (to zeal for the interests of subordinates), loyalty, zeal, comradeship, responsibility, political exemption, secrecy, honesty, politeness and poise.
Entre dichos factores cabe citar la discreción, la negativa a declarar y la aceptación de una indemnización monetaria.
Among these are secrecy, refusing to give evidence and accepting money for compensation.
En virtud de la Ley de la Policía, los agentes de policía tienen amplia discreción para solicitar "toda información necesaria para prevenir o investigar un delito, sin perjuicio del secreto empresarial, bancario o de seguros" (Art. 36).
Under the Police Act, police officers have extensive powers to request "any information necessary to prevent or investigate an offence, notwithstanding business, banking or insurance secrecy"(Sec.36).
Ese artículo impone, efectivamente, a los extranjeros "un deber de discreción" y les prohíbe desarrollar actividades políticas o injerirse en los asuntos internos del Estado.
This article imposes on aliens an obligation of secrecy and prohibits them from engaging in political activities or interfering in the internal affairs of the State.
La discreción lo es todo.
Secrecy is everything.
La discrecion es esencial
Secrecy is essential.
Les garantizo una discreción total.
I guarantee complete secrecy.
- Debemos actuar con discreción.
- We must proceed with absolute secrecy.
"Discreción y solidaridad".
Secrecy and solidarity.
Mientras tanto, absoluta discreción.
Meanwhile, absolute secrecy.
La discreciön es vital.
Secrecy is vital.
- Pero requiere discreción máxima.
~ But it requires secrecy.
La discreción es muy importante.
Secrecy is incredibly important.
- Lo importante es la discreción.
The main thing is secrecy.
Prefieren la discreción.
They prefer their secrecy.
La discreción es nuestra protección.
Secrecy is our protection.
Voyles habló de la discreción.
   Voyles talked of secrecy.
—La situación requiere discreción.
The circumstances dictated secrecy.
– La fuerza reside en la discreción.
“Strength lies in secrecy.”
Discreción absoluta sobre este asunto.
Absolute secrecy on this matter.
El asunto exigía la máxima discreción.
The matter demanded the utmost secrecy.
Entendían muy bien la necesidad de proceder con discreción.
They well understood the need for secrecy.
281. Los actos de conciliación se basan en la idea de que debería ser relativamente sencillo para cualquier persona ponerse en contacto con el Canciller de Justicia y que, debido a la discreción de las actuaciones del Canciller, se garantizan los derechos e intereses de los solicitantes durante las diligencias, cuyo resultado no es el castigo.
281. Conciliation proceedings are based on the idea that it should be relatively easy for individuals to contact the Chancellor of Justice and, due to the discreetness of the Chancellor's proceedings, the rights and interests of petitioners are ensured throughout the proceedings. The outcome of proceedings is not punishment.
En la práctica, los padres del niño acuden por lo general solos al puesto de policía por motivos de discreción, para evitar que la familia vea perjudicada su reputación y para evitarle al niño una vergüenza añadida.
In practice, the child's parents generally went to the police station on their own to be discreet, avoid diminishing the family's reputation, and spare the child further shame.
La principal ventaja del procedimiento de conciliación con respecto a los procedimientos judiciales radica en su discreción, dado que la información no se hace pública y las estadísticas se facilitan de forma anónima.
The main advantage of the conciliation procedure over court proceedings was its discreetness, since information was not made public and statistics were provided anonymously.
Así se ha hecho en determinados casos de tráfico de drogas con absoluta seriedad y discreción.
This has been done in an entirely serious and discreet manner in respect of certain drug trafficking cases.
El Comité es pequeño, pero su opinión cuenta, siempre y cuando actúe con discreción.
The Committee was small but its voice counted provided that it remained discreet.
Una excepción fue el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) que, en estrecha colaboración con la Cruz Roja Mexicana y con su discreción habitual, prestó ayuda a los desplazados internos.
An exception was the International Committee of the Red Cross (ICRC), which, in close cooperation with the Mexican Red Cross (MRC), and in its usual discreet manner, was providing assistance to internally displaced persons.
También ha venido creando lugares que reúnan las condiciones de higiene, salubridad, discreción y dignidad para que internos e internas, que voluntariamente lo soliciten, accedan a visitas intimas con sus parejas o cónyuges; en la actualidad existe una comisión de trabajo dedicada a la elaboración de un reglamento orientador a nivel nacional de los venusterios.
Facilities are also being set up which comply with hygiene and health standards and provide a discreet and dignified setting for prisoners to receive conjugal visits at their request. A working group is currently drafting national guidelines on conjugal visit rooms.
125. Cuando se traslade a un detenido a la comisaría, o desde esta a otro lugar, se actuará con discreción de conformidad con las normas de seguridad que proceda en función de los riesgos previsibles.
125. Arrested persons must be escorted to and from the police station in a discreet manner in accordance with such security rules as may be necessary in light of foreseeable risks.
Solo por discreción.
Just to be discreet.
Me gusta la discreción.
I want to be discreet.
Procede con discreción.
Stay discreet about it.
Actúe con absoluta discreción.
Be extremely discreet.
Gracias por la discreción.
Thank you for being discreet.
- ...alardeándose en Twitter... - Menuda discreción.
So much for discreet.
Por discreción... creo.
Just being discreet, I suppose.
No, lo haremos con discreción.
No, we'll be discreet.
- ¿Mantienen la discreción?
- You boys keeping things discreet?
¿A eso le llamas discreción?
You call that discreet?
—La discreción es nuestro lema.
Discreet is the watchword.”
-No, sólo con discreción.
`No, just discreet.
No había tiempo para discreciones.
There wasn’t time to be discreet.
Confío en su discreción.
I trust you'll be discreet."
El hospital fue un modelo de discreción.
But the hospital was very discreet.
Y sin embargo se estaban comportando con discreción.
Yet they were being discreet.
Ya no estaba dispuesto a mantener la discreción.
He was no longer prepared to be discreet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test