Translation for "dioses" to english
Translation examples
noun
El TNP no es la palabra de Dios - en todo caso, no de mi Dios.
The NPT is not the word of God - certainly, not of my god.
Tuvalu para Dios, Dios para Tuvalu.
Tuvalu for God, God for Tuvalu.
El Dios del Islam no es un Dios que provoca odio, violencia, y muerte; al contrario es un Dios que provoca amor, misericordia, y vida.
The God of Islam is not a God who incites to hate, violence, and death, but a God who extols love, mercy and life.
Este Estado he hecho de sí mismo un dios en lugar del Dios de los cielos.
This State has made itself a god instead of God in the heavens.
Dios bendiga a todos ustedes; Dios bendiga a nuestros niños.
God bless you all, God bless our children.
Cada persona es imagen de Dios, hijo de Dios.
Each person is the image of God, the child of God.
Dios esté con nosotros.
God be with us.
Que Dios les bendiga, que Dios bendiga a las Naciones Unidas, que Dios bendiga a todos los pueblos del mundo y que Dios bendiga siempre a Nicaragua.
May God bless the Assembly, may God bless the United Nations, may God bless all peoples of the world, and may God always bless Nicaragua.
Que Dios bendiga a su pueblo con la paz; que Dios le de fuerza a su pueblo; que Dios bendiga a su pueblo con la paz.
May God bless his people with peace; may God give strength to his people; may God bless his people with peace.
Dios bl-Dios-Dios-Dios lo bendiga.
God bl-God-God-God bless him.
Oh, Dios mío, Dios, Dios.
Oh, my god, god, god.
¡Dios, Dios, Dios! ¡Maldita sea!
Ah God, God, God damn!
Dios mío, Dios mío, Dios mío.
Oh God, oh God, oh God.
Dios, Dios, Dios… Este es peor.
God, God, God—this one is worse.
noun
Pidámosle todos a Dios, en cualquier idioma.
Let everybody pray to the Lord in the language he is used to.
Tenéis un solo Dios y un solo Padre.
You have a single Lord and a single father.
Mientras tanto, roguemos a Dios que nos ilumine con su luz y nos guíe en nuestro camino.
In the meanwhile, however, may the Lord help and guide us on our way.
Roga-mos a Dios por que el Líbano encuentre consuelo y apoyo.
We pray to the Lord that Lebanon will find solace and support.
Dios bendito. ¡Dios de mi vida!
Blessed Lord. Lord of my life!
- Dios da, Dios quita.
- The Lord gave, and the Lord hath taken away.
¡Dios mío, Dios mío, sálvale!
Dear Lord, dear Lord, save him!
Ay, Dios. ¡Ay, Dios mío!
Oh, Lord. Oh, my Lord!
Y él exclamó tres o cuatro veces: "¡Dios, Dios, Dios"!
And he said three or four times: "Lord, Lord, Lord!"
Y el buen dios, el querido dios...
And the dear Lord, the dear Lord...
- Dios en el cielo. ¡Dios mío!
- Lord in heaven. Oh, Lord!
Dios va, Dios viene.
The Lord cometh, the Lord goes.
– ¡Dios mío, Dios mío!
“Oh Lord, oh Lord!”
Dios, Dios, ¡el esnobismo de los ingleses!
Lord, lord, the snobbery of the English!
¡Ay, Dios mío, Dios mío, quitad…
Oh my Lord my Lord get it-
—Cerró los ojos con fuerza—. Dios mío, Dios mío.
His eyes squeezed tight. "Lord, Lord.
—Oh, Dios mío —dije—. Oh, Dios mío.
“Oh my lord,” I said, “oh my lord.”
noun
Dios es omnipotente.” (El Sagrado Corán, II:148)
Hath power over all things.” (The Holy Koran, II:148)
Tranquilo. ¡Santo Dios!
Collected! Holy moley!
¡Por Dios, ayúdeme!
Holy Mother, help...
Ah, santo Dios.
Oh, holy shit.
dios, que asco!
(squelching) Holy crap!
- ¡Dios santo, Blanche!
Holy Christ, Blanche.
Dios bendito, ¿qué es eso?
Holy hell, what's that?
¡Santa Madre de Dios!
Holy Mother of Christ!
Conocieron al hombre de Dios.
They met the holy man.
Que la paz y la bendición de Dios sean con ustedes.
And what is that for the power of the Almighty and the resolve of faithful men?
Que Dios la proteja. ! Que Dios la proteja!
May the Almighty protect her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test