Translation for "difícil de probar" to english
Difícil de probar
  • hard to try
  • hard to prove
Translation examples
hard to prove
Es preciso considerar el hecho de que la violencia en el hogar -- que se produce en la esfera íntima de la vida, donde es raro que haya testigos -- es por un lado difícil de probar y por el otro está más expuesta que otras acciones a acusaciones falsas (artículos 233 a 237 del Código Penal).
We must consider the fact that domestic violence - which occurs in the intimate sphere of life where witnesses are rarely present - is hard to prove on the one hand, and on the other, is more subject to of false accusations (Criminal Code, Articles 233-237) than other occurrences.
Criterio 2: lazos con Dinamarca, muy difícil de probar para una mujer que ha vivido una vida de aislamiento en Dinamarca, e incluso los hijos del matrimonio no parecen ser suficiente razón para demostrar esa vinculación.
Criteria 2: connection to Denmark is very hard to prove for a woman who has lived an isolated life in Denmark, and even children of the marriage do not seem to be sufficient reason to prove connection.
Dado que los elementos de soborno son difíciles de probar en tales casos, algunos Estados han introducido, o están examinando la posibilidad de introducir leyes que prohíben a los oficiales trabajar para empresas con las que han tenido trato reglamentario, o que participaron en transacciones con el departamento en el que prestaban servicios.
Because the elements of bribery in such cases are hard to prove, some States have introduced, or are considering the introduction of, laws prohibiting officials from working for companies that they regulated, or which were involved in transactions with the officials’ department while these officials were in office.
Algunos han sido destituidos por cometer un error inexplicable en un fallo, pero al Relator Especial le explicaron que la corrupción es difícil de probar.
Some have been dismissed for inexplicable error in their judgements, but the Special Rapporteur was told that corruption is hard to prove.
Los acosos son difíciles de probar.
Molestation's hard to prove.
—Es un caso endeble, difícil de probar.
It's a weak case. Hard to prove.
Por eso los crímenes sin motivo (o sin motivo conocido) son tan difíciles de probar.
That is why motiveless (or undermotivated) crimes are so hard to prove.
Es difícil de probar, lo sé, pero tengo la sensación de que hay algo de verdad en lo que digo.
It’s hard to prove, I know, but I feel that there’s some truth in what I say.
La asfixia con una almohada resultaba muy difícil de probar, aunque sería suficiente si encontraban un rastro mínimo.
Suffocation with a pillow was especially hard to prove, but if they found the slightest evidence, that would be enough.
Por desgracia, su complicidad activa con el asesino Vilmain queda difícil de probar, ya que ningún larroquense asistía a las comidas en donde ellos "amigoteaban".
The only unfortunate thing was that his active complicity with the mass murderer Vilmain was hard to prove, since none of La Roque’s inhabitants had been present at the meals during which they had been “thick as thieves.” A shot rang out.
—Bueno, eso sería difícil de probar en un juicio e imposible a menos que se metiera en el caso a ladrones errantes, policías sobornados, fiscales de distrito corruptos y políticos, de modo que podríamos decir que el sistema tiene un interés personal en liquidar este asunto.
Well, it would be hard to prove all that in court, and it would be impossible to do without dragging in errant burglars and bribe-taking cops and corrupt district attorneys and other politicians, so you might say the system has a vested interest in putting a lid on this one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test