Translation for "diedro" to english
Diedro
Translation examples
Un ángulo diedro o un límite absoluto.
A dihedral angle or an absolute ceiling.
Por encima del diedro de los noventa metros.
Above the ninety-meter dihedral.
Todos los veteranos estaban convencidos de que, al ajustar los cables y aumentando el ángulo diedro de las alas, agregaban unos cuantos nudos de velocidad.
The old hands all believed that by screwing up the rigging wires and increasing the dihedral angle of the wings, they could put a few knots on their speed.
El ángulo diedro de las alas, su forma en v poco pronunciada, era una ventaja solo si el aire estaba en calma, escribió Wilbur en su cuaderno de notas.
The dihedral angle, a shallow V-shape, of the wings was an advantage only in still air, Wilbur wrote in his notebook.
El buitre vuela con las alas en ángulo diedro, por eso le resulta más difícil mantener la estabilidad ante fuertes vientos que al águila y al halcón, que vuelan desplegando las alas a la altura del cuerpo .
The buzzard which uses the dihedral angle finds greater difficulty to maintain equilibrium in strong winds than eagles and hawks which hold their wings level
La proa del aparato era larga; daba la impresión de poseer una gran potencia; las alas poseían un profundo diedro que prometía buena velocidad. Las superficies de mando hablaban de estabilidad y fácil manejo.
The nose of the machine was long, giving the impression of great power, and the wings were beautifully raked yet with the deep dihedral which promised speed, and the control surfaces were full, which implied stability and easy handling.
La gigantesca aeronave, de nuevo con las alas en marcado ángulo diedro, iba a ser catapultada como la otra vez desde lo alto de la misma colosal casa flotante, amarrada ahora en Arsenal Point, a solo 6 kilómetros al sur de la ciudad.
The giant airship, with its wings again set at a pronounced dihedral angle, was to be launched as before by catapult from atop the same monstrous houseboat, tied up this time just four miles below the city at Arsenal Point.
A la pregunta de otra persona del público sobre qué pensaba del ángulo diedro de las alas empleado por Samuel Langley, Wilbur no dudó en señalar que la máquina de Langley solo se había probado en calma absoluta, sin ráfagas de viento lateral a las que hacer frente, y que había que recordar que «el viento normalmente sopla».
Asked by another in the audience what he thought of the dihedral angle of the wings used by Samuel Langley, Wilbur did not hesitate to point out that Langley’s machine was tested only in dead calms when there were no side gusts to contend with and that it must be remembered “the wind usually blows.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test