Translation for "dichoso" to english
Dichoso
adjective
Translation examples
happy
adjective
Tras la adhesión a la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, el 27 de febrero de 2001, al tiempo que se preparaba el informe inicial, la RPDC analizó y revisó exhaustivamente el sistema para asegurar los derechos de la mujer que se habían consolidado durante más de 50 años y las experiencias acumuladas y celebró un debate sobre la evolución en el futuro de la puesta en práctica de la Convención y la mejor manera de garantizar una vida valiosa y dichosa a todas las mujeres.
And following the accession to the CEDAW on February 27, 2001 while preparing the initial report, the DPRK comprehensively analyzed and reviewed the system to ensure women's rights that had been consolidated for more than 50 years as well as the experiences gained and had a debate on future development of the implementation of the CEDAW and the better guarantee of a worthwhile and happy life of every woman.
Así pues, en opinión del perito, el autor trataba de incitar a derribar el régimen de la República de Corea y a sustituirlo con las vidas dichosas que prometía la doctrina de la República Popular Democrática de Corea.
Thus, in the expert's opinion, the author sought to incite overthrow of the regime of the Republic of Korea and its substitution with "happy lives" lived according to DPRK doctrine.
Deseo aprovechar la ocasión que me brindan la celebración de la Navidad y la festividad del Nuevo Año cristiano para transmitir a Vuestra Excelencia los mejores deseos y las más calurosas felicitaciones, pidiendo a Dios, Grande y Todopoderoso, que enaltezca esta dichosa ocasión para que los pueblos del mundo puedan disfrutar de paz y seguridad.
addressed to the Secretary-General I am pleased to take the opportunity of the advent of Christmas and the Christian New Year to send you my best wishes and warmest felicitations and to pray God Almighty to make this a happy occasion with the people of the world enjoying peace and security.
Hoy en día todas las razas participan en mayor medida en actividades deportivas y artísticas, y los ciudadanos jemeres se sienten dichosos y se felicitan independientemente de que ganen o pierdan, ya que el deporte y el arte representan la amistad de todos los pueblos en un mundo confortable y pacífico.
Nowadays, in sports and arts there are more involvements from all races, so Khmer citizens feel happy and congratulate without caring about winning or losing because sports and arts are friendships of all people living in a comfortable and peaceful world.
Soy muy dichosa.
I'm very happy.
- Dichoso yo, ¡habla!
- Happy I speak!
- Me siento dichoso.
- I'm happy.
dichosa de vos!
happy for you!
¡Dichoso amor, aún más dichoso!
More happy, happy love!
Soy tan dichosa.
I'm so happy.
Dichosa y sonriendo.
Smiling and happy.
Estos jóvenes dichosos.
You happy children.
hay caballeros dichosos, hidalgos dichosos, sirvientes dichosos, siervos, si se quiere, dichosos.
they are happy knights, happy squires, happy servants, happy serfs, if you will;
Era un cementerio dichoso.
It was a happy cemetery.
Ese era un momento dichoso.
This was a moment of happiness.
No, contento no: dichoso.
No, not happy—joyful.
Será completamente dichoso.
He will be perfectly happy.
Te sentirás dichosa.
You’re going to be happy.
Fue una época muy dichosa para mí.
It was a happy time for me.
Dichoso, afortunado.
Lucky, happy, fortunate.
Se sentía muy dichosa.
She was very happy.
adjective
Si el mundo viviera en dichosa armonía en lo relativo a todas las cuestiones del desarme, esta Comisión apenas tendría razón de ser.
If the world were in blissful harmony on all matters relating to disarmament, there would scarcely be a need for the Commission.
Tres dichosas horas de bebé más tarde.
Three blissful baby hours later.
Pobres ignorantes y dichosos tontos.
Poor ignorant, blissful, fools.
Búsqueda encantadora, posesión dichosa.
Beautiful pursuit, blissful possession.
¡Oh, Ali, el dichoso,
Oh Ali, the blissful one,
Aunque a veces la vida... ¡Dichosa vida!
Although sometimes life... Blissful life!
Vivís en cimas radiantes en dichoso abandono
On radiant peaks you live in bliss
No digo que fuera dichosa.
I'm not saying she was a picture of bliss.
Tú eres un alma dichosa;
Thou art a soul in bliss;
Esta es la tortura dichosa y cruel.
This is your 'blissful-cruel torture'
¡dichosa raza de héroes!
oh, blissful race of heroes!
Completamente dichoso en el universo.
Completely blissed out on the universe.
Ella soltó un suspiro dichoso.
      She sighed out a blissful assent.
Estoy segura de que seremos muy dichosos juntos.
I feel sure we will be blissful together.
La aurora le encontró agotado, pero dichoso.
Dawn found Conor exhausted but blissful.
Un dichoso bienestar discurre por sus venas.
A blissful ease suffuses her veins.
nunca será conducida tu luz más dichosa».
shall thy most blissful light be led.
—Pero la soledad no es siempre dichosa, ya sabe.
“But solitude isn’t always blissful, you know.”
y entraron en la dichosa Valinor y allí fueron bienvenidos.
and they entered Valinor and were welcomed to its bliss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test