Translation for "dicho lo" to english
Dicho lo
Translation examples
De hecho, si no fuera por el reglamento mi delegación diría: “¿Por qué no va a tomar el té, para que usted y nosotros podamos descansar, o incluso dar por terminada la labor del día?” Pero como hemos dicho lo que hemos dicho, lo que propongo es que avancemos a paso de tortuga y lo hagamos con mucha claridad.
In fact, if it were not for the rules of procedure, my delegation would say: “Why can't you go and have tea, so that you may rest and we may rest, or even call it a day?” But because we have said what we have said, I am saying: Let us move at a tortoise’s speed and proceed very clearly.
he dicho lo que red?
i said what net?
- He dicho lo que podía.
I've said what I can.
He dicho lo que prometí.
I said what I promised.
- Haz dicho lo que haz dicho.
- You said what you said.
He dicho lo que he dicho.
I said what I said.
He dicho lo que ha dicho.
I said what you said.
- Solo he dicho lo que pensaba.
- I said what I believed...
He dicho lo que pensaba.
I've said what was on my mind.
No, has dicho lo que sentías.
No, you said what you felt.
– He dicho lo que he dicho.
I have said what I have said.
No hubiese dicho lo que he dicho.
I wouldn’t have said what I did.’
—¿Eso te ha dicho? ¿Qué más te ha dicho?
“Is that what she said? What she told you?”
He dicho que qué ha dicho usted.
I said, what did you say?
said the
Pero los cuatro restantes no lo han dicho y los cuatro que lo han dicho mañana podrían volverse atrás.
But the other four have not said this, and the four that have said it could reverse their statements tomorrow.
Se ha dicho
It has been said,
Ya lo he dicho antes.
I have already said this.
Bien dicho.
Well said.
El Todopoderoso ha dicho:
The Almighty has said:
Pienso, como ha dicho el Sr. Duarte y como lo ha dicho usted también, que ya estamos muy cerca de un acuerdo.
I think, as Mr. Duarte said, and you said, too, we are getting very close to a compromise.
No han dicho una palabra.
They said not a word.
Oh, hemos dicho lo mismo...
Oh, we said the same thing...
Yo hubiera dicho lo contrario.
I would have said the opposite.
Has dicho lo correcto.
You've said the right thing.
- Ha dicho lo mismo.
- He said the same thing.
- Siempre has dicho lo contrario.
- You always said the opposite.
He dicho lo de la bendición.
I said the blessing thing.
He dicho lo mismo.
I said the same thing.
Siempre ha dicho lo contrario.
You've always said the contrary.
Tú habrías dicho lo mismo?
You would have said the same?
Oliver ha dicho lo mismo.
Oliver said the exact same thing.
—Ya os lo he dicho, ya os lo he dicho.
“As I said, as I said.”
—He dicho que ya lo habías dicho antes.
“I said, you said that already.”
—Pero tú me has dicho… —Yo no te he dicho nada.
“But you said—” “I said nothing of the sort.”
- Tú lo has dicho. - Yo lo he dicho.
‘So you’ve said.’ ‘Yes, so I’ve said.
Lo has dicho, eso es lo que has dicho.
You said so, you said, you did.
—Solo lo he dicho porque tú lo habías dicho.
“I only said that because you said it.”
Le había dicho… le había dicho que la quería.
He said… he said that he loved her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test